Podcast Đo Thế Giới

Measuring The World Photo: © The LIT Show

T6, 10.12.2021

20h00

Online TP. Hồ Chí Minh và Bình Dương

Tập 5 Podcast The LIT Show - Love In Translation: Dịch Giả Lê Quang

Một “hiện tượng” văn học tại nước Đức khi ra mắt, Đo Thế Giới của nhà văn Daniel Kehlmann là cuốn tiểu thuyết bán chạy thứ hai toàn cầu năm 2006 (theo tạp chí New York Times), kể về hai bậc thiên tài trong thời đại Ánh sáng: Carl Friedrich Gauss và Alexander von Humboldt với một văn phong quyến rũ, hài hước và tươi mới đến bất ngờ.

Tại Việt Nam, Đo Thế Giới được NXB Nhã Nam phát hành và người thực hiện bản dịch tiếng Việt từ bản gốc tiếng Đức của “siêu phẩm” này - dịch giả Lê Quang - cũng là một cái tên không còn xa lạ với độc giả yêu văn học tại Việt Nam. Từng có thời gian gần 30 năm sinh sống tại Đức qua những thời kì lịch sử đặc biệt, Lê Quang không chỉ là một dịch giả am hiểu ngôn ngữ và văn hóa Đức, anh còn có tình yêu lớn với văn học và nghệ thuật nói chung. Anh đã dịch hơn 40 tác phẩm, phần lớn từ bản gốc tiếng Đức, trong đó có thể kể đến cuốn “Người đọc” của Bernhard Schlink, “Tình ơi là tình” của Elfriede Jelinek hay “Cưỡng cơn gió bấc” của Daniel Glattauer. Coi việc dịch thuật tương tự như việc “xây một cây cầu vững chãi” cho người đọc vượt qua dòng sông ngoại ngữ để bước vào thế giới của những tác phẩm quốc tế, dịch giả Lê Quang chủ ý chọn lọc dịch và giới thiệu những tác phẩm văn học hiện đại có sự cân bằng giữa câu chuyện lôi cuốn và văn phong độc đáo, góp phần gỡ bỏ những định kiến nhất định về văn học tiếng Đức trong lòng độc giả Việt.

Hãy cùng chờ đón tập 5 của The LIT Show và lắng nghe những chia sẻ vừa chân tình, vừa dí dỏm giữa dịch giả Lê Quang và người dẫn Hoàng Việt về cuốn bestseller Đo Thế Giới, về sự “cô đơn” của nghề dịch, về những kỉ niệm vui của việc thuyết minh phim, cùng những tác phẩm điện ảnh chuyển thể từ văn học (cả thành công và không thành công) và hơn thế nữa.

Tập 5 của The LIT SHOW - Love In Translation sẽ lên sóng vào 8h tối thứ 6 (10/12/2021) trên Spotify, Apple Podcast và Anchor.

Series “Werther is Alive” trong Podcast The LIT Show - Love In Translation được thực hiện với sự tài trợ và đồng hành của chương trình Ignite Creativity Grant 2021, một sáng kiến từ Viện Goethe tại TP Hồ Chí Minh.

Trang chính thức tại https://www.facebook.com/thelitshowpodcast
Hãy gửi lời nhắn và câu hỏi cho The Lit Show tại litshow.pod@gmail.com

Quay lại