During its inception, the internet was seen as a vital instrument for democracy and equality. In 2020, amidst a global pandemic and racial inequalities that are very much still alive, it is time to ask: Whose stories are told and who is telling these stories on the internet? And how do Artificial Intelligence, Algorithms and Bots shape our view of the world and perpetuate racisms? This is where the new Goethe-Institut project “Decolonise The Internet” sees its core.
Wikipedia Competition: Editing & TranslatingAfter a successful kick-off with an Edit-A-Thon, we are now organizing a Wikipedia competition: we are looking for the best new articles and translations with African content on the wikipedia! You could either translate an already existing English article into one of the South African languages present on the Wikipedia* or create a completely new article in these languages. The best articles and translations stand a chance to win a brand-new laptop or tablet!
We are hoping to increase the amount of articles in African languages and on African topics written by Africans on the Wikipedia. The articles can be about anything related to Africa - from a topic like lobola practices in Southern Africa or the “Urban Zulu” album by the late Busi Mhlongo to forgotten figures of the struggle, it is up to you and your interests.
An independent jury of experienced Wikipedians will judge the entries on the following: Word count (minimum of 100 words), Presence of links to other pages and info box, Use of references and correct categorisation.
Let’s work together on making the internet a more equal and representative place!
The competition will take place from 27 July to 15 August. To register, please fill in the form found here. Deadline for registration is 8th of August!
*At the moment, the available South African languages on the Wikipedia are Afrikaans, isiXhosa, isiZulu, seSotho, seSotho sa leboa, seTswana, siSwati, tshiVenda and xiTsonga.
The Goethe-Institut’s new programme “Decolonise the Internet” focuses on bridging the unequal representation of voices from the Global South on the internet and aims to increase awareness on how AI and algorhythms might perpetuate racisms. The projects takes place in ten different countries in sub-Saharan Africa and has different formats, such as edit-a-thons, podcasts and texts. In South Africa, the Goethe-Instiut has partnered with the WikimediaZA Foundation and Whose Knowledge.