Gesundheit und Versicherungen Foto: © colourbox.de
For migrants with a visa

¿Qué hacer en caso de enfermedad?

Para enfermedades leves, como un constipado o un dolor de cabeza, puede comprar medicamentos en la farmacia. Para muchas otras enfermedades sólo recibe los medicamentos con una receta. La receta debe extenderla un médico. Con la receta recoge estos medicamentos en una farmacia. Normalmente sólo debe entonces pagar una parte. 

Las farmacias abren normalmente de lunes a viernes desde las 8:00 horas hasta las 18:30 o 18:00, los sábados hasta las 13:00 horas. En las ciudades algunas farmacias abren hasta las 20:00 horas. También hay un servicio de urgencias para el fin de semana y para la noche.

Visita del médico

¿Se encuentra muy enfermo/a? Lo mejor es que concierte una cita con el médico. ¿Su hijo/a está enfermo/a? Entonces va al pediatra. Normalmente sólo se puede visitar al médico de lunes a viernes. Durante el fin de semana y por la noche existe un servicio de emergencia médica.

Para la visita al médico necesita una acreditación de su seguro médico, la tarjeta sanitaria. En la primera visita al médico tiene que rellenar un formulario con sus datos personales y referencias acerca de su enfermedad. Tras la inscripción espera en la sala de espera. Entonces le llamarán. Esto dura a menudo sólo un par de minutos, pero en ocasiones puede ser más de una hora.

En la consulta, el médico entabla una conversación con usted. Aquí debe describir exactamente sus síntomas. ¿Qué le duele? ¿Desde cuándo? ¿Ha sufrido estos dolores anteriormente? El médico le reconocerá después de la conversación. Después dictará un pronóstico. Le comunica qué enfermedad padece.

Usted no tiene que pagar la visita médica si está asegurado en un seguro de enfermedad previsto legalmente. Sí deberá abonar los servicios adicionales. Su médico se lo indicará.

Baja por enfermedad y especialistas

Después del reconocimiento, puede que el médico le conceda la baja por enfermedad. A menudo le extiende una receta para medicamentos. Eventualmente conciertan una cita con usted para el próximo reconocimiento o el médico general le envía a un especialista, por ejemplo, a un otorrinolaringólogo, un ortopeda o una ginecóloga. Para ello le entregan un volante, para que su médico de cabecera esté informado. El especialista le reconoce de nuevo. Recibe un volante para la visita al especialista del médico general.

Revisiones médicas

Para prevenir enfermedades, es decir, para evitar ponerse enfermo o detectar la enfermedad en un estadio inicial, se hacen revisiones médicas. Algunas revisiones son un derecho legal, otras hay que abonarlas personalmente.
Para los niños existen los llamados “controles U”, que acompañan su desarrollo. Además, hay vacunas contra enfermedades infecciosas como el sarampión, la tos ferina y las paperas.
A partir de los 35 años hay revisiones para la prevención de enfermedades renales, cardiovasculares, diabetes y cáncer. Para las mujeres existen, además, exploraciones manuales del pecho.
Según la edad, el sexo, posibles enfermedades en la familia o también en el caso de las embarazadas, hay revisiones concretas. Especialmente antes de emprender un viaje, pero también para la vida cotidiana en Alemania, son recomendables algunas vacunas. Consulte a su médico.

Seguro Familiar Alemán

Los teléfonos más importantes para emergencias

Todos los números para emergencias son gratuitos y se pueden marcar en cualquier teléfono aun sin dinero/saldo.
 
Policía: 110
La policía es la referencia en situaciones de emergencia no médicas, para delitos y accidentes de tráfico graves.
 
Diga su nombre y:
dónde ha sucedido
qué ha ocurrido
cuántas personas están afectadas
qué lesiones tienen
¡espere a que le hagan más preguntas!

Bomberos/Emergencias/Salvamento: 112
El 112 es el número para situaciones de vida o muerte, como infarto de miocardio, derrame cerebral o accidente grave. Si desconoce la gravedad de la lesión, no dude en llamar a Emergencias. Podría salvar vidas.
 
Médicos de guardia: 116117
En caso de emergencia, los fines de semana puede dirigirse al servicio de urgencias. Para ello, puede ir directamente a la consulta de urgencias más cercana. Estas consultas de urgencias suelen estar adheridas a un hospital y abiertas hasta las 22:00 horas por la noche y los fines de semana. Otra posibilidad es llamar al teléfono 116117. La llamada es gratuita y accesible en todo el territorio alemán. Allí le derivan a un médico cercano a su ubicación. Si fuera necesaria una visita domiciliaria, también lo organiza dicha centralita.

Urgencias odontológicas: 01805/986700
En este número le indican los teléfonos de los dentistas, a los que puede llamar directamente.

Kinder
Para los niños son válidos básicamente los mismos criterios y números de teléfono que para los adultos.
Pero en el trato con niños es especialmente importante conocer, además, las reglas de comportamiento más elementales para poder reacionar adecuadamente. Primeramente, si el niño ha sufrido una caída, hay que consolarlo y tranquilizarlo. Es imprescindible mantener la calma para poder atender rápidamente al niño, para no ponerlo más nervioso de lo que ya está y para realizar adecuadamente una llamada de emergencia si fuera necesario. En el hogar siempre debería haber un botiquín con kit de vendas, para poder tratar una laceración con un vendaje de presión o tapar una herida abierta con un apósito aséptico.

Teléfono para niños y jóvenes: 0800/1110333
Para atender a los problemas de niños y jóvenes, problemas con la red y abuso sexual.
 
Teléfono para padres: 0800/1110550
Para cuestiones de educación de los niños, problemas con la red, abuso sexual a los niños y todos los demás problemas de los padres con respecto a sus hijos.

Teléfono de auxilio “Violencia contra las mujeres”: 08000/116016
De ámbito nacional, ofrecen asesoría a mujeres víctimas de la violencia de género y su entorno social por parte de profesionales. Gratuito, anónimo, operativo ininterrumidamente, 24 horas al día, 365 días al año.
 
Teléfono de auxilio para embarazadas (anónimo y seguro): 0800/4040020

Teléfono de la esperanza: 0800/1110111
Para problemas y crisis, por ejemplo si tiene problemas con su pareja, mobbing en la escuela o en el trabajo, pérdida del puesto de trabajo, adicciones, enfermedad, soledad, crisis de autoestima o cuestiones espirituales, puede llamar a este teléfono.

Teléfono para bloqueo de tarjetas: 116116
Para bloquear las tarjetas bancarias y de crédito, también el documento de identidad, p. ej., si se los han robado o los ha perdido.

Distintos seguros

Toda persona vive con riesgos: Un riesgo es, por ejemplo, una enfermedad o una incapacidad laboral. En una situación así tiene uno más gastos de repente. Para no tener que asumir esos gastos solo, puede contratar un seguro. Usted paga dinero al mes o al año a un seguro. En caso de enfermedad o incapacidad laboral recibe dinero del seguro. Algunos seguros son obligatorios en Alemania. Todos deben tener estos seguros. Otros seguros son voluntarios: Puede contratar los seguros cuando quiera.

Seguros obligatorios

Los seguros obligatorios más importantes son el seguro de enfermedad, el seguro de jubilación y el seguro de desempleo. El seguro médico paga cuando tiene que ir al médico o si necesita medicamentos. Si pierde su puesto y todavía no tiene un nuevo trabajo, recibe durante un año dinero del seguro de desempleo. El seguro de jubilación es obligatorio para los empleados. Cuando sea mayor ya no podrá trabajar. El seguro de jubilación le paga entonces dinero para que pueda vivir. ¿Tiene un proveedor de empleo? Entonces no tiene que pagar el seguro médico y la seguridad social usted solo. Su empleador paga casi la mitad de ello. Si tiene un coche o una motocicleta necesita también un seguro de automóviles. ¿Tiene un accidente y resulta dañado por otro vehículo? El seguro de automóviles paga la reparación o una parte de ella.

Seguros voluntarios

Los seguros voluntarios más importantes son el seguro de responsabilidad civil, el seguro de hogar y el seguro de vida. ¿Ha dañado alguna propiedad de otra persona? Entonces paga el seguro de responsabilidad civil. El seguro de hogar paga cuando se estropean cosas en la casa, por ejemplo, en caso de daños por agua. Y el seguro de vida paga cuando uno muere. El dinero lo reciben, por ejemplo, los hijos.

Hay muchas más clases de seguros. El seguro de accidentes privado paga, por ejemplo en caso de accidente durante el tiempo libre. El seguro de responsabilidad civil es para ayuda legal, por ejemplo, para un abogado. También existen seguros para créditos, viajes o animales. Pero compruebe con detenimiento qué seguros necesita. Ya que cada seguro cuesta dinero.

For asylum seekers

In the Event of Illness

In an emergency, refugees who are awaiting a reply in their asylum process can see a doctor. That’s the law. Before you can go to a doctor, you have to apply for a special health insurance voucher with the social welfare office. Please take this voucher with to your doctor’s appointment so that the social welfare office can pay for the medical costs. Sometimes a doctor may prescribe medication. Take the prescription to a pharmacy to receive your medication. The costs are paid by the social welfare office. Pregnant women or mothers with babies are granted special support from the state.

If you have been living in Germany for more than 15 months, you will no longer need a health insurance voucher when you want to see a doctor. The social welfare office will pay in the same way as a health insurance. However, only standard examinations are covered. The social welfare office will not pay for glasses or travel expenses to reach the doctor. Regulations may vary for children.

In Germany, everybody who has health insurance also has a health insurance card. In the federal states of Hamburg and Bremen, every refugee also receives a health insurance card. This card means that you no longer need a health insurance voucher and can go directly to the doctor. However, this does not mean that you have health insurance. The social welfare office will pay for standard examinations only.

Psychological Problems

The same applies to psychological problems: In the beginning you may only see a doctor in an emergency. However, many towns have advice centres that can help. A doctor can also tell you where you can get help.

Preguntas frecuentes

¿Dónde encuentro un médico general cercano?

¿Puedo acudir directamente al especialista?

¿Cómo encuentro un especialista cercano?

¿Cómo obtengo la tarjeta sanitaria?

¿Qué debo hacer si estoy enfermo/a y no puedo ir a trabajar?

¿Cómo encuentro un médico que hable mi idioma materno?

What is the difference between a medical practice and a hospital?

¿Cuánto dinero debo pagar por los seguros de enfermedad y de jubilación?

Mi empresa debe pagar algo por mi seguro de enfermedad y por mi seguro de jubilación. ¿Cómo recibo el dinero?

Gano poco dinero y el seguro de enfermedad legal es demasiado caro para mí. ¿Hay alternativas?

¿Dónde encuentro un seguro de jubilación?

Cuando me haga mayor, recibo dinero del seguro de jubilación. ¿Tendré entonces tanto dinero como ahora?

El seguro de automóviles paga si produzco daños a otro vehículo. ¿Pero qué hago si mi coche se estropea en un accidente?

Busco un seguro para mi perro. ¿Qué seguro es apropiado?

Tengo muchas preguntas sobre el tema seguros. ¿Quién me ayuda?

¿Tiene más preguntas? Entonces contacte con las asesoras y asesores de los servicios de migración juvenil. 

Asesoría online