Integrationskurs Foto: © colourbox.de
For migrants with a visa

Participação

Se você é novo na Alemanha e quer aprender alemão, pode fazer o curso de integração. Para quem não sabe nada ou muito pouco de alemão, a participação no curso é obrigatória, ou seja, você tem que fazer o curso de integração. 

Os endereços de todas as instituições de ensino que oferecem o curso de integração estão na lista denominada “
endereços importantes”. Nesta lista você poderá pesquisar as instituições de ensino que oferecem o curso nas suas redondezas e ver dados como endereço e telefone em um mapa.

Classificação, horas e teste

Após a inscrição, você fará um teste de nivelamento na instituição de ensino, a fim de que você entre em um nível correto. O custo para você é de 1,20 € por hora de aula. Se você não tem dinheiro suficiente, não precisará pagar pelo curso e/ou não precisará pagar o custo do transporte. O curso de integração consiste em um curso de alemão e um curso de orientação. 

O curso de alemão normal tem 600 horas de aula e nele você aprenderá o idioma tratando de assuntos do cotidiano como compras, moradia, crianças, mídia, lazer, escola e trabalho ou consultas ao médico. 

Ao fim do curso, você fará o teste final de alemão para imigrantes (Abschlussprüfung, “Deutschtest für Zuwanderer”) ("teste alemão para imigrantes"). Após o teste, você recebe o "certificado do curso de integração". O seu nível de alemão de leitura e escrita será qualificado como nível A2 ou B1. Muitos empregadores pedem para ver este certificado. Alguns departamentos de serviço público, como o departamento de imigração, podem lhe requisitar este certificado. O “certificado do curso de integração” também é útil se você deseja se naturalizar e se tornar alemão. 

Você não passou no teste final? Então você poderá fazer mais 300 horas de aula e tentar fazer o teste novamente.

Outros cursos

Para jovens até 27 anos há um curso de integração especial chamado de curso de integração para jovens. Este curso será útil para quem deseja fazer um curso profissionalizante. Você pode obter informações no Departamento de Imigração e Asilo(Bundesamt für Migration und Flüchtlinge). 

Em algumas cidades, há ofertas especiais de cursos como: cursos para mulheres, cursos de alfabetização ou cursos de puericultura. Informe-se na escola de idiomas.

For asylum seekers

Integration: Learning German

As soon as you have been granted asylum, you will be allowed to take part in an integration course. Prior to this, no entitlement to such a course exists. But there are exceptions:

Asylum seekers with good prospects of remaining in the country may apply for an integration course. The prospects of remaining in the country are deemed good for asylum seekers who hold a temporary resident permit, have been granted a temporary stay of deportation or those who hold a residence permit. Important information regarding these different conditions is available on the website of the Federal Office for Migration and Refugees (BAMF).

Do you want to start learning German sooner? In this case, refugees have several options. Children must attend school in Germany. This also applies to children and young adults who have submitted an asylum application, as long as they have not yet attended school for nine years. At school, they will be introduced to the German language and culture (see “School System”).

But adults, too, may start learning German while waiting for the decision on their asylum application. Many refugee centres have voluntary teachers who offer German lessons free of charge.


Integration courses for asylum applicants     

Quanto tempo dura o curso de integração?

Quanto tempo dura o curso de integração para jovens?

Onde posso fazer um curso de integração?

Não quero fazer o curso de integração. Ele é obrigatório?

O curso de orientação é obrigatório?

O teste final é obrigatório?

O que eu devo fazer quando não puder ir ao curso como, por exemplo, se eu ou meu filho estiver doente?

Posso trocar de escola?

Que material preciso para o curso?

Kann ich eine Pause machen?

Warum haben nicht alle Asylsuchenden einen Anspruch auf einen Integrationskurs?

Você tem mais dúvidas? Entre em contato com um consultor ou uma consultora do serviço de ajuda ao jovem imigrante (Jugendmigrationsdienste). 

Aconselhamento online