Ein Wohnhaus mit vielen Wohnungen ist zu sehen. Vor dem Haus steht ein blühender Baum. © Goethe-Institut

Procurando um lugar para morar

Você está buscando um lugar para morar? Em diversos jornais há anúncios de imóveis, geralmente nas sextas-feiras e aos sábados. Esses anúncios também são colocados nas páginas dos jornais na internet, onde também há sites próprios de imobiliárias. O departamento de sua cidade que cuida de assuntos de moradia – ou a municipalidade – também ajuda você nesta busca. Em algumas regiões, é possível encontrar um imóvel com facilidade; em outras, é muito difícil conseguir um lugar para morar. Nesse sentido, um corretor imobiliário(Immobilienmakler) pode ajudar: se ele achar um imóvel para você, deve receber uma comissão de sua parte, normalmente o equivalente a dois ou três aluguéis mensais.

Ein Schlüsselbrett mit vielen Schlüsseln hängt im Eingang einer Wohnung. © Goethe-Institut

Aluguel e caução

O valor do aluguel do imóvel está normalmente indicado nos anúncios. Este valor geralmente é só do aluguel, chamado de Kaltmiete (em português, “aluguel frio”). Mas você ainda precisa pagar os custos adicionais. Por exemplo, pelo consumo de água, limpeza das escadas e pelo lixo. A calefação e a energia elétrica também podem ser parte desses custos adicionais, mas isso pode variar. Informe-se com seu locador sobre o que faz parte dos custos adicionais e sobre a existência de outros pagamentos extras. 

Juntos, o valor somente do aluguel e os custos adicionais são chamados de Warmmiete (em português, o “aluguel quente”, valor do aluguel somado aos custos adicionais). O valor total do Warmmiete você paga mensalmente, via transferência bancária para seu senhorio.

Normalmente, os imóveis não são mobiliados. As coisas eventualmente deixadas pelo inquilino anterior – uma geladeira, por exemplo, devem ser ressarcidas por você. Isso se chama resgate (Ablöse).

É muito comum que senhorios queiram que seus inquilinos paguem uma caução. Ela deve ser no máximo equivalente a três aluguéis (Kaltmiete). Em caso de mudança, o inquilino recebe esta caução de volta. Para verificar se o valor do aluguel de um imóvel está muito alto, você precisa consultar o Mietspiegel (o “espelho dos aluguéis”). Lá você vai encontrar a média dos valores dos aluguéis – por cidade. Vá para a internet e procure “Mietspiegel“ e coloque o nome de sua cidade na ferramenta de busca. 

No início do ano, não é possível saber quanto de água, energia elétrica ou gás será consumido. Por isso cada inquilino paga, mensalmente, um valor antecipado. No final do ano, a depender do uso ou da economia desses serviços, você recebe algum dinheiro de volta ou vai ter que pagar mais alguma coisa.

Ein Stromzähler hängt im Keller einer Wohnung. © Goethe-Institut

Contrato de aluguel

Todas as informações sobre aluguel e caução estão no contrato do aluguel. Nele, está definido também se você deve renovar o imóvel em caso de mudança. Além disso, o contrato apresenta informações sobre o prazo de rescisão do contrato (Kündigungsfrist). Em muitos casos, quando se muda para um imóvel, você precisa assinar um protocolo de entrega das chaves (Übergabeprotokoll). No protocolo de entrega das chaves estão listadas, por exemplo, as coisas que estão no imóvel. Assim, você e o senhorio sabem o que deve permanecer ali, quando você se mudar novamente. Antes de assinar, leia atentamente o contrato de aluguel e o protocolo de entrega das chaves.

Regras do condomínio

Você deseja evitar conflitos com seus vizinhos? Observe então algumas regras: normalmente, das 22h às 7h, deve-se fazer silêncio. Portanto, você não tem permissão para fazer barulho. Aos domingos e feriados, a lei do silêncio vale para o dia inteiro. 

Na Alemanha há diferentes tonéis de lixo, para papel e papelão, para restos de frutas e legumes e para outros tipos de lixo. Vidro, latas ou aparelhos elétricos devem ser levados para pontos de coleta ou contêineres. Outros procedimentos, você encontra nas regras do condomínio do prédio em que mora. Por exemplo: Você tem permissão para ter um cachorro ou um gato em seu apartamento? Ou: Você tem obrigação de limpar o saguão ou a calçada da frente do prédio?

Eine Person putzt ein Treppenhaus in einem Wohnhaus. © Goethe-Institut

Perguntas frequentes

Further questions? Write us via the contact form. We will forward your questions anonymously to the advisors of the youth migration services.

Contact form