Ein Mann schaut aus einem Fenster und lacht dabei. © Goethe-Institut

护照及签证

您需持有效的护照或其它能够证明您身份的证件,才能入境德国。此外,日后在德国政府机构办事均须使用护照。非欧盟国居民还需拥有签证。 

您可在所在国的德国大使馆或使领馆申请获得德国签证。您已拥有在德国的工作合同或您的亲属居住在德国?那么,您的签证申请过程将更为简易,在德国外交部网站可获得更多信息。 

欧盟成员国居民或属于欧盟经济区国家的居民不需持签证入境。

Auf einer Hauswand sieht man ein Schild, das zum Bundesamt für Migration und Flüchtlinge führt. © Goethe-Institut

居民局及居留许可

初到德国您须到所在城市居民局登记,之后再到外管局注册。在那里您将得到德国居留许可,这是一张显示您居留状态的卡片。其显示您还可以在德国居留多久以及是否拥有合法工作资格。 

您必须到政府机关办事但德语说得还不够好?那么您可以找一个翻译随行:他既能说德语也可说您的母语,可为您在办事时帮上大忙。

融合语言班

您的德语还不好?那么您可以参加语言班。有时您也有参加融合语言班的义务。在语言班您可以更好地学习德语并能够在那里获得更多关于德国生活的重要信息。外管局将给您一个参加语言班的证明并告知您在哪里可以参加语言班。更多信息请参阅语言班章节。

Ein Kursteilnehmer lacht in die Kamera. Er befindet sich im Klassenzimmer. © Goethe-Institut

找工作和职业培训

下一步是寻找工作。在您的国家您已拥有特定的职业技能或接受过高等教育?那么您需翻译并公证您的证件。具体请您咨询劳动就业局,在那里您可以办理上述事宜。另外,劳动就业局也将帮助您找到合适的工作。如果您还不具备职业技能或没有学位证书,或并不确定您能做什么工作或想做什么工作,您仍可以去劳动就业局,在那里您将得到职业咨询,帮助您确定职业方向。劳动就业局亦提供职业培训和课程的信息。与此相关信息也可参阅学业与职业培训。

孩子与入学

6岁以上的儿童有入学义务。请将您的孩子送到学校接受教育。您所在城市的青少年保护局将为您提供帮助。更多相关信息请参阅章节早期教育学校体制

保险

以下保险十分重要:医疗保险、养老保险及护理保险(参见章节“保险”),如您已有工作职位,则将自动获得上述保险(参见“参加工作”),此外,您还需拥有一个银行的储蓄账户(参见“银行账户及财务”)

重要地址

您正在寻找融合语言班或外管局?在“重要地址”中您可以直接找到您附近的信息。包括地址或电话号码在内的信息可以在地图上找到。

常见问题

您还有其他问题?请通过联络表格联络我们。我们会将您的问题匿名转给青年移民服务处的咨询人员。

前往联络表格