Traducción de obras de lengua alemana en la Argentina 2000 – 2010 >> Bibliografía selectiva
Septiembre - Diciembre 2010
GI Buenos Aires

Esta bibliografía selectiva incluye textos escritos en lengua alemana por autores alemanes, austríacos y suizos; también de autores extranjeros, siempre y cuando estos hayan escrito su obra exclusivamente en alemán.
Para la investigación se utilizaron catálogos de bibliotecas alemanas e internacionales, el Index Translationum de UNESCO, la base de datos del ISBN facilitada por la Cámara Argentina del Libro (años 2005-2010) y catálogos de editoriales argentinas. Se hizo un esfuerzo particular para relevar con la mayor precisión posible los datos del traductor y del título original, no siempre disponibles.
Esta bibliografía selectiva constituye así una documentación del estado actual de la traducción de obras de lengua alemana durante los últimos diez años en la Argentina. Forma parte del intercambio cultural argentino-alemán y, además, refleja el apoyo a la traducción ofrecido por el Goethe-Institut, incluido el programa especial de subsidios Litrix.de. Al mismo tiempo, puede servir como estímulo para que, en el futuro, los editores argentinos dirijan su mirada con más energía hacia la literatura contemporánea de los países de lengua alemana, así como al área de la literatura infantil y juvenil.
Responsable de la publicación: Petra-Ilona Fuchs, Directora área Biblioteca & Información, Goethe-Institut Buenos Aires
Instituciones, traductores, editores y otros interesados del mundo editorial pueden solicitar la publicación. Contacto: Petra-Ilona Fuchs
fuchs@buenosaires.goethe.org









