Trenduri

Müller, Meier, Schulz – Nume de familie tipic germane

And how did past names come about?  Photo: Loretta Hostettler © iStockphotoCum au apărut numele de familie?   Foto: Loretta Hostettler © iStockphotoAtunci când în limba germană se vorbeşte despre ceva ce vizează mai multe persoane, reprezentanţii unei mase anonime de persoane sunt numiţi Müller, Meier sau Schulz. Cum se explică acest lucru, când au apărut numele de familie şi cum s-a întâmplat?

Aproximativ 600.000 de persoane din Germania poartă numele Müller. Tot printre cele mai des întâlnite nume de familie din Germania se numără Schmidt, Schneider, Fischer, Weber, Meyer, Schäfer, Becker şi Koch. Cele mai frecvente 14 nume de familie germane îşi au originea în denumirile meseriilor. „Aceste denumiri ale meseriilor sunt cele mai puţin individuale”, explică Judith Schwanke de la Biroul pentru consiliere în acordarea numelor al Centrului de cercetare aferent din cadrul Universităţii Leipzig. În calitate de specialist, Judith Schwanke estimează că aşa-zisele patronime, care fac referire la prenumele tatălui, sunt chiar mai des întâlnite sau în orice caz mai variate decât numele derivate din denumiri ale meseriilor. În nordul Germaniei, în special, se găsesc nume de familie derivate din prenume masculine, precum Hansen sau Petersen. Silaba „-sen” ţine locul cuvântului „Sohn”(„fiu” în germană). În multe cazuri, prenumele s-au transformat în nume de familie. Iar nume precum Werner, Hermann sau Otto nu reprezintă, prin urmare, o raritate.

Numele – martore ale istoriei

În Germania există aproximativ 850.000 de nume de familie diferite.  Foto: Noriko Brewster © iStockphotoÎn Germania există aproximativ 850.000 de nume de familie diferite. Identificarea şi analizarea ştiinţifică a acestora este sarcina principală a Biroului pentru Investigarea Numelor din Leipzig. Interesul pentru certificatele eliberate de acesta este mare, deoarece numele reflectă adesea o parte din istoria familiei şi a ţării. Pe de altă parte, nu toate numele de familie sunt la fel de uşor de descifrat precum Müller sau Schmidt.

Pentru a afla mai multe despre semnificaţia şi orginea numelor de familie, cercetătorii analizează mai întâi răspândirea geografică a acestora. Iar cel bun ajutor în acest sens sunt, dincolo cărţile bisericeşti,  cărţile de telefon digitalizate. Acestea permit accesul la aproximativ 38 de milioane de nume de familie. Dacă într-o anumită regiune apare în mod repetat acelaşi nume de familie, atunci cercetătorii caută să găsească semnificaţia acestuia cu ajutorul unui dicţionar special de identificare a caracteristicilor regionale lingvistice.

Numele – conserve ale limbii vorbite

Sensul multor nume de familie este astăzi greu destul de identificat.  Foto: Cecilia Bajic © iStockphotoAvând în vedere că limba germană este într-o continuă evoluţie, spre deosebire de numele de familie apărute şi păstrate încă din secolele XII şi IV, este foarte greu de identificat ce înseamnă anumite părţi ale numelor de familie de astăzi. Aşa găsim, spre exemplu, la originea numelui de familie Baumkratz numele sfântului Pankratius, iar la originea numelui Türauf, vechiul prenume Thierolf. Schimbări de sens şi de fonetică au transformat şi vechile nume „Mühlbrett” şi „Seegrün” în actuale nume slave, precum Milobrat, respectiv Sigrun.

Primele nume de familie de origine germană s-au răspândit din sud-vest către întregul spaţiu vorbitor de limba germană. Odată cu dezvoltarea oraşelor medievale şi creşterea densităţii populaţiei, a crescut şi importanţa numelor de familie. Dacă în comunitatea restrânsă a unui sat se ştia foarte bine cine este Hans şi unde locuieşte acesta, la oraşe cetăţenii erau nevoiţi să găsească modalităţi în care să îî diferenţieze pe cei care purtau acelaşi prenume. Astfel au găsit formulări precum „Hans cel  mic”, „Hans de lângă biserică” sau „Hans de lângă râu”. Multe dintre numele de familie germane au la bază asemenea descrieri referitoare la caracteristicile fizice (Klein – mic, Dürr – dur), la zonele de locuit (Kirchhof – curtea bisericii, Backhaus – brutărie) sau referitoare la calităţi naturale (Bachmann, Talmann). Începând cu adoptarea Registrului Civil la sfârşitul secolului al XIX-lea şi consemnarea şi moştenirea numelor, s-a încheiat procesul de formare a numelor noi.

Numele – o piatră de hotar

Numele Goethe provine probabil de la un diminutiv sau nume de alint al unui strămoş pe nume Gottfried. Foto: Norbert Speicher © iStockphotoÎncepând din acel moment, numărul numelor de familie s-a aflat într-o continuă scădere. Unele nume se sting odată cu posesorii lor, altele sunt abandonate în mod voit. În Germania, în fiecare an, există aprox. 12.000 de oameni care îşi schimbă numele, fiindcă li se pare prea comun, ridicol sau chiar prea vulgar. Însă „ acele nume care la prima vedere sună obscen, nu sunt şi în esenţă aşa”, ne spune Judith Schwanke. Acesta e şi cazul numelui Ficke. Dincolo de acest cuvânt se ascunde denumirea medievală „Ficker” pentru „Tasche” (geantă) respectiv „Taschenmacher” (producator de genţi). Dat fiind însă că în ziua de azi originea cuvântului a fost dată uitării, iar sensul vehiculat în mod curent este cel de „relaţii intime”, purtătorii acestui nume şi ai altor nume asemănătoare pot obţine schimbarea numelui pe baza unui certificat psihologic.

În cazul celui mai renumit poet de origine germana şi titularului Goethe-Institut nu a fost nevoie de o asemenea schimbare. Numele său, derivat probabil dintr-un diminutiv sau nume de alint al unui strămoş de-al său pe nume Gottfried, trimite către o descendenţă burgheză. În anul 1782, a fost ridicat la rang de nobil – şi începând de atunci a purtat numele „von Goethe”.

Literatură: 

Duden Familiennamen: Herkunft und Bedeutung von 20.000 Nachnamen. (Bibliographisches Institut, Mannheim, 2005)

Christiane Polus
lucrează ca jurnalist independent la Hamburg.

Traducere din germană de Roxana Crăciun
Copyright: Goethe-Institut e. V., Internet-Redaktion
Martie 2012

Aveţi întrebări referitoare la acest articol? Contactaţi-ne.
internet-redaktion@goethe.de

Link-uri pe aceeași temă

Facebook

Găsiţi informaţii actuale despre campania noastră şi pe facebook!

Limbajul tinerilor

Langenscheidt.de
Tinerii ne spun care sunt cuvintele lor preferate din limbajul de zi cu zi.

Germania în date şi cifre

Ruth Rudolph  / pixelio.de
Informaţii actuale despre diferite domenii ale vieţii moderne din Germania

"Şcolile: Partenere ale viitorului"

O iniţiativă ce doreşte să trezească în rândul tinerilor interesul pentru
Germania contemporană.