Tyskspråkig litteratur i översättning

Vill du läsa en tysk författare på ditt eget språk?

Här finner du ett urval av aktuell tyskspråkig litteratur (skönlitteratur, fackböcker, barn- och ungdomslitteratur) som översatts till engelska, svenska, danska, norska, finska, nederländska och gaeliska.

Dessutom presenterar vi översättare och förlag samt informerar och tipsar om allt möjligt som har med översättning att göra, om den tyska bokmarknaden och om litteratur- och förlagsbranschen.

Goethe-Institutet stödjer utgivningen av tyskspråkig litteratur på andra språk. Utländska förläggare kan ansöka om översättningsstöd. Kontakta närmaste Goethe-Institut.

Välj språket för just ditt land!

Aktuellt

copyright: new books in german

"New Books in German" online magazine   deutschenglish

The Spring 2017 edition of "New Books in German" is now available both online and in printed format.
colourbox.com

Blog: Found in Translation   english

Read this blog from literary events to keep up with the latest developments on the German publishing scene.
Copyright: colourbox.com

Litrix.de   deutschenglish

Litrix.de showcases new German-language publications from the fields of fiction, non-fiction, and books for children and young people, selected on a regular basis by panels of experts.
Foto: iStockphoto Richard Prudhomme

TRANSLATING BOOKS – BUILDING BRIDGES   deutschenglish

The Goethe-Institut’s European Translators’ Residency Programme, in cooperation with the Alfred Toepfer Foundation F.V.S. and the Cultural Foundation of the Free State of Saxony are offering a work grant in Germany to literary translators from abroad.

  • Wolff
  • Müller
  • Zeh
  • Schmitt
  • Ludwig
  •         
  • Schalansky
  • Illies
  • Ingendaay
  • Ruge
  • TMüller
  • Schmidt
  • Hoppe
  •         
  • Mora