Zeitgenössische Literatur: Autoren J - R

Literatur spiegelt die Befindlichkeit ihrer Zeit wider. Durch ihre Sprache ist sie jedoch an die Grenzen des jeweiligen Sprachraums gebunden. Es ist die Übersetzung, die gesellschaftliche und kulturelle Aspekte eines Landes für Menschen aus anderen Sprachräumen erschließt.

Die folgenden Internetseiten stellen zeitgenössische deutschsprachige Schriftsteller vor, deren Werke in türkischer Sprache - überwiegend nach 1990 - erschienen sind.

    Schon gesehen?

    Gert Loschütz
    Tehdit
    Çev. / Übers.: Berra Sertel
    İstanbul : Galata Yayınları, 2011. 142 S.
    ISBN 978-605-4463-15-2
    Özgün adı / Originalsachtitel: Die Bedrohung

    Daniel Kehlmann
    Sesler : Dokuz öykülü bir roman
    Çev. / Übers.: Yeşim Tükel Kılıç
    İstanbul : Can Yayınları, 2010. 175 S.
    ISBN 978-975-07-1194-7
    Özgün adı / Orginalsachtitel: Ruhm: Ein Roman in neun Geschichten

    Katja Lange-Müller
    Hain koyunlar
    Çev. / Übers.: Mehmet Cemal Ener
    İstanbul : Kanat Kitap, 2010. 156 S.
    ISBN 978-605-4244-12-6
    Özgün adı / Orginalsachtitel: Böse Schafe