Lisez l'Europe – Littérature européenne contemporaine

Créativité: les droits d'auteurs

Discussion sur les droits d'auteurs

Discussion
Dimanche 22 avril 2018, 15h-16h
Goethe-Institut Montréal, 1626 boul. St-Laurent, Suite 100, Montréal
Français
Entrée libre
001 514 4990159 #105
lisezleurope@montreal.goethe.org
Dans le cadre de cette discussion, nous aimerions aborder les droits d’auteurs canadien, italien et portugais, afin de parler de leurs particularités. Nous aimerions également parler des droits d’auteurs dans le contexte de la traduction et des difficultés qui peuvent être encourues.

Le public aura l’occasion de poser des questions aux intervenants à la fin de la discussion.

Cet événement s’inscrit dans le cadre de la Journée mondiale du livre et du droit d’auteur, célébrée officiellement le 23 avril depuis 1995.


À propos de nos intervenants :

David Lametti
David Lametti est professeur titulaire à la Faculté de droit de l’Université McGill. Il a été vice-doyen à l’enseignement de la Faculté entre 2008 et 2011. Il est aussi membre de l’Institut de droit comparé et membre fondateur du Centre des politiques en propriété intellectuelle qu’il a dirigé de 2009 à 2012.

Le professeur Lametti enseigne le droit des biens (en droit civil et en common law), la propriété intellectuelle et la théorie du droit des biens. Il publie également dans ces domaines. Ses travaux cherchent à comprendre, en termes analytiques, les paramètres que sont les ressources intellectuelles et traditionnelles en y trouvant leurs justifications et en établissant leurs buts éthiques. Ses projets actuels se situent dans le domain de « Virtue Ethics » et touchent les biens, la propriété intellectuelle, ainsi que des normes sociales.

En octobre 2015, il a été élu député pour la circonscription de LaSalle–Émard–Verdun (PLC). Il a été nommé Secrétaire parlementaire de la ministre du Commerce international en décembre 2015.


Alvaro Faleiros
Alvaro Faleiros est professeur agrégé de Littérature française à l’Université de São Paolo au Brésil, et vice-directeur du Département de Lettres Modernes. Il est titulaire d’un doctorat en traduction poétique (Université de São Paulo) et d’une maîtrise en linguistique (UQAM).

Il se spécialise en littérature française, chanson brésilienne, littérature jeunesse et littérature africaine. Il est également un expert en théorie et histoire de la traduction.

Il parlera du droit d’auteur, du droit des auteurs et de traduction.


Animateur : Olivier Charbonneau

Olivier Charbonneau est bibliothécaire agrégé et chercheur à l’Université Concordia. Il s’intéresse aux questions du droit d’auteur, de l’accès libre et des médias sociaux (Web 2.0). Il est détenteur d’un doctorat de la Faculté de droit de l’Université de Montréal. Il est impliqué dans la vie associative du milieu des bibliothèques et de la culture depuis le dernier millénaire. Il détient deux maîtrises de l’Université de Montréal, une en science de l’information et une en droit, ainsi qu’un baccalauréat en commerce de l’Université McGill. Il tient un carnet de recherche depuis 2005 à www.culturelibre.ca et un carnet de travail en anglais depuis 2011 à OutFind.ca.

Dans le cadre de son doctorat en droit à l’Université de Montréal, Olivier Charbonneau étudie le rôle des exceptions et limitations au droit d’auteur dans le contexte des concessions de droits d’auteurs par contrat. Ses recherches portent sur l’émergence des modalités juridiques de la culture numérique, comme l’accès et l’utilisation de livrels, de la science, de la documentation gouvernementale ainsi que la diffusion libre dans Internet.