Neuerscheinungen

Neu auf dem italienischen Buchmarkt

Hier stellen wir Ihnen regelmäßig Neuerscheinungen zeitgenössischer deutscher Literatur in italienischer Übersetzung vor.
   
Alina Bronsky
L'ULTIMO AMORE DI BABA DUNJA
Juni 2016
Übersetzung: S. Forti
Keller editore
Nina George
Mai 2016
Übersetzung: C. Proto
Sperling & Kupfer
Ausleihe
Brigitte Glaser
Mai 2016
Übersetzung: A. Salzano
Emons
Ausleihe
   
Anila Wilms
La strada del nord
Mai 2016
Übersetzung: F. Filice
Keller Editore
Liane Schneider
April 2016
Übersetzung: S. Congregati
Giunti
Ausleihe
Philip Waechter
April 2016
Übersetzung: M. Marconi
Babalibri
Ausleihe



Jüngste Veröffentlichungen

Svenja Leiber - Da qualche parte c'è un briciolo di felicità - April 2016 - Übersetzung: E. Leonzio - Keller Editore (Bibliotheken, in denen Sie das Buch finden)

H. M. Enzensberger - Tumulto - April 2016 - Übersetzung: D. Idra - Einaudi (Bibliotheken, in denen Sie das Buch finden)

Katharina Hagena - La casa tra i salici - April 2016 - Übersetzung: S. Sullam - Garzanti libri (Bibliotheken, in denen Sie das Buch finden)

Robert Neumann - I bambini di Vienna - April 2016 - Übersetzung: S. Albesano - Guanda (Bibliotheken, in denen Sie das Buch finden) Petra Durst-Benning - La soffiatrice di vetro - April 2016 - Übersetzung: A. Petrelli - Beat Edizioni (Bibliotheken, in denen Sie das Buch finden)

Irena Brežná - Le lupe di Sernovodsk - April 2016 - Übersetzung: A. Rampinelli - Keller Editore

Ernst Jünger - Fuoco e sangue - April 2016 - Übersetzung: A. Iadicicco - Guanda (Bibliotheken, in denen Sie das Buch finden)

Jakob Arjouni - Cherryman dà la caccia a mister White - März 2016 - Übersetzung: E. Leonzio - Marcos y Marcos (Bibliotheken, in denen Sie das Buch finden)

Jutta Bauer e Katja Spitzer - Il libro delle cose reali e fantastiche - März 2016 - Edizioni Lapis (Bibliotheken, in denen Sie das Buch finden)

Ernst Haffner - Fratelli di sangue - März 2016 - Übersetzung: M. Giacci - Fazi editore (Bibliotheken, in denen Sie das Buch finden)

Klüpfel & Kobr - Spiccioli per il latte - März 2016 - Übersetzung: A. Carbone - Emons (Bibliotheken, in denen Sie das Buch finden)

Anna Rottensteiner - Sassi vivi - März 2016 - Übersetzung: C. Festi - Keller Editore (Bibliotheken, in denen Sie das Buch finden)

Katrin Stangl und Michael Heinze - Luca al museo - Februar 2016 - Übersetzung: P. Quadrelli - Corraini (Bibliotheken, in denen Sie das Buch finden)

Uwe Johnson - I giorni e gli anni vol. IV - Januar 2016 - Übersetzung: N. Pasqualetti und D. Angiolini - L’Orma Editore (Bibliotheken, in denen Sie das Buch finden)

Martin Pollack - Paesaggi contaminati - Januar 2016 - Übersetzung: M. Maggioni - Keller Editore (Bibliotheken, in denen Sie das Buch finden)

Friedrich Ani - Süden e la vita segreta - Januar 2016 - Übersetzung: E. Benghi - Emons (Bibliotheken, in denen Sie das Buch finden)

Hilsenrath Edgar - Orgasmo a Mosca - Januar 2016 - Übersetzung: R. Gado - Voland edizioni (Bibliotheken, in denen Sie das Buch finden)

Ralf Rothmann - Morire in primavera - Januar 2016 - Übersetzung: R. Cravero - Neri Pozza (Bibliotheken, in denen Sie das Buch finden)

Wisst ihr vielleicht von einer deutschen Neuerscheinung auf dem italienischen Buchmarkt, die wir noch nicht angegeben haben?
Dann schreibt uns! info@rom.goethe.org