Программы для переводчиков немецкой литературы

Sprachflagge © colourbox.comГранты для переводчиков немецкой литературы Профессиональные переводчики с немецкого языка в течение всего года могут подать заявку на шестинедельный грант для проживания и работы в Германии. Гете-Институт совместно с Фондом им. Альфреда Тёпфера ежегодно выделяет по два гранта для переводчиков художественной литературы с немецкого языка. Сумма гранта для переводчиков с немецкого языка составляет 1.500 Евро. Переводчику также предоставляется бесплатное проживание в конференц-центре «Поместье Зигген» на немецком побережье Балтийского моря или в Доме стипендиатов Фонда культуры федеральной земли Саксония в городе садов Дрезден-Хеллерау.

Условия участия в конкурсе на грант для переводчиков немецкой литературы:

  • наличие не менее двух опубликованных переводов большого объема;
  • договор с издательством на перевод, над которым

Вы планируете работать в рамках гранта. Заявки на грант для переводчиков с немецкого языка принимаются через Интернет в течение всего года.
Анкета Deutsche Flagge Sprachflagge Sprachflagge

Мы просим Вас приложить следующие документы:

  • автобиографию
  • список публикаций
  • договор с издательством Гранты для издателей

Вопросы, касающиеся грантов для переводчиков и издателей, просим Вас направлять Екатерине Ивановой, координатору проекта «Поддержка переводов»:

к.н. Екатерина Иванова
ассистент проекта «Содействие переводам»
Тел. +7 495 9362457-60 (*430)
Mail Symbolekaterina.ivanova@moskau.goethe.org 

Ссылки по теме

Рубрика:

Календарь
под руководством Ирины Алексеевой
Последний срок подачи заявок: 14 июня 2012
Москвa

Литература в Германии

Cтатьи и ссылки по темам

litrix.de: German literature online

Информационный портал, способствующий продвижению современной немецкой литературы в мире.