För att nå ut i den stora vida världen har den svenska litteraturen alltid tagit vägen om Tyskland och det tyska språket.
Astrid Lindgren, 1971
2007 skulle barnboksförfattarinnan Astrid Lindgren ha fyllt 100 år. Detta gav Goethe-Institut Schweden ett unikt tillfälle att undersöka hennes speciella relation till det tyska språket och den tyska kulturen närmare.
Astrid Lindgrens livshistoria är starkt förknippad med Tyskland, eftersom det är där hon firat sina största framgångar förutom i sitt hemland. 1949 gavs den första tyska utgåvan av "Pippi Långstrump" ut. Sedan dess har över 100 boktitlar av och om Astrid Lindgren givits ut på tyska. Av 145 miljoner sålda exemplar världen över har 30 miljoner böcker sålts över disk enbart i Tyskland. Förlagsbesök, mässdeltagande, uppläsningsturnéer och prisutdelningar medförde att författarinnan ofta besökte Tyskland.







