poezja extra
Tomasz Różycki

Rytmiczna fraza, wyrafinowana konstrukcja

Zakorzeniona w tradycji literackiej poezja Tomasza Różyckiego jest niezwykle gęsta, nasycona metaforami i znaczeniami. Wiersze poety charakteryzuje rytmiczna fraza, wyrafinowana konstrukcja oraz doskonały warsztat pisarski.

Mrówki i rekiny

Mrówka pożera larwę, według praw natury
a dziecko zjada mrówkę – trochę szczypie w język,
ciekawość zawsze szczypie. Dziecko połknie rekin
na rajskiej plaży Goa, lecz widzi to z góry
Bóg i złapie rekina, tak jak łapie szczura,
tygrysicę i słonia. (...)

Biesy

A teraz jest koniec lata, w jeden wieczór pajęczyny
zarastają przejścia i puste miejsca nad rzeką. Idę
i zbieram to wszystko z twarzy. Tak myślałem:
przychodzić tutaj co dzień, opowiadać wszystko,
co jest między nami a resztą świata, ze szczegółami,
(...)

Pierwszy hipotyk

Jeżeli to jest kara, wiem, kiedy to się stało.
Rankiem, ponieważ ranki są złowrogie. Rano,
ponieważ ranem dzieje się najwięcej pomiędzy
Panem Bogiem a podłogą.
(...)

Tomasz Różycki Foto: Arkadiusz Branicki

Tomasz Różycki opowiada

Klej czy dźwięk – co spaja słowa?
Kiedy piszę, bardzo często powtarzam sobie w pamięci pierwszy wers, pierwsze zdanie - w nim jest dźwiękowy model kolejnych wersów - do niego dopisuje następne. To melodia wywołuje słowa z eteru.
(...)

Dom gubernatora

Kiedy zacząłem pisać, wcale nie wiedziałem,
co naprawdę wybieram, ile za to płacą
i że w tak krótkim czasie stanę się bogaty,
i jeśli czegoś zechcę, zaraz to dostanę.
(...)

Tomasz Różycki

Tomasz Różycki – ur. 1970, poeta, tłumacz, eseista. Mieszka w Opolu. Publikował w licznych czasopismach w Polsce i za granicą. Laureat wielu nagród. (...)

Korzystając z przerwy

Korzystając z przerwy, wyjść na dwór
i na chwilę chociaż przestać być belfrem,
zaciągnąć się powietrzem, za pomocą
chmury odbyć krótkie Winterreisen
przez zaśnieżone świerki, góry, pył i sól.
(...)

Tłumacz: Bernhard Hartmann

Bernhard Hartmann, ur. 1972 w Gerolstein (Eifel), studiował slawistykę, polonistykę i germanistykę w Moguncji, Wrocławiu, Roskilde i Poczdamie. Był pracownikiem naukowym uniwersytetów w Erfurcie i Wiedniu. Tłumaczy z polskiego na niemiecki teksty z dziedziny beletrystyki i humanistyki.

Animacja

Anita Kwiatkowska-Naqvi ur. w 1986 w Krakowie. Absolwentka psychologii na Uniwersytecie Warszawskim, studentka animacji w PWSFTviT w Łodzi; w swoich filmach krótkometrażowych nowatorsko podchodzi do tradycyjnych technik animacji, tworząc hipnotyzujące, poetyckie światy. Oprócz reżyserii filmów animowanych zajmuje się compositingiem i efektami specjalnymi.

Strona internetowa Anity Kwiatkowskiej-Naqvi
Kwiecień 2015
© Goethe-Institut Polska