Poets and Speakers

મારો શામળિયો / Der Allmächtige

મારો શામળિયો
Sie benötigen den Flashplayer , um dieses Video zu sehen

મારા શામળિયે મારી હૂંડી પૂરી –
નીકર ગગલીનું આણું શેં નેકળત?
ચાવંડાની બાધા ફળી
ને જવાનજોધ ગરાહણી ફાટી પડી...
એની ઠાઠડીએ ઓઢાડ્યું રાતું ગવન!
રાતીચોળ ચેહ બળે
ને આકડાના છોડે રાતું ગવન લહેરાય!

ગગલીની માં તો
જે મલકાય, જે મલકાય, મારી હાહુ...
બસ, ડાઘુઓની પૂંઠ ફરે કે
ધોડું હડડ મસાણે

મારો ભંગિયાનોય બેલી ભગવાન!
Der Allmächtige

Der Allmächtige hat den Scheck akzeptiert, den ich auf ihn ausstellte –
wie sonst hätten wir Gaglis Aussteuer zusammengebracht?

Auch der Vertrag mit Dorfgöttin Chamunda ging in Erfüllung
Eine Frau aus der Chadriya-Kaste, noch in der Blüte ihrer Jahre, starb …
Wie klingelt ihr purpurrotes Leichentuch von Schmuck und Gold
rot brennt das Leichenfeuer
rot flattert der Sari gegen den Madar-Strauch!

Gaglis Mutter grinste so, grinste sehr, die dumme Kuh …
sobald die Trauernden weg sind, renn ich zum Scheiterhaufen.

Auch ich – Bhangi, der Rechtlose – stehe in der Gnade des Herrn!


Übersetzung: Ulrike Draesner


My LordThe English version below is a standard translation and not a direct result of the ‘Poets Translating Poet’ Encounter.

my lord Shamaliyo honored my hundi --
how would we get Gagli’s gavan,
the bridal sari otherwise
and give her grand send off ?

my vow to our clan-deity Chavanda bore fruit
and the young high caste garasani died.

they draped her corpse with a shroud of red gavan.
flames of her pyre are burning crimson red
and the red gavan is waving at the akda bush !
Gagli’s mother is smiling bitchy black!

let the corpse-bearers and mourners turn their backs
and i shall run to the funeral ghat.

my lord honored my hundi.
the lord of us untouchables.

( hundi : a kind of a promissory note/ cheque. as the legend goes, penniless Nagar Brahmin saint-poet Narsinh Mehta was granted favor by Lord Krishna, honoring his hundi,)

Translation: Neerav Patel

 

Biography Neerav Patel

More Poems

અમે અલ્ટ્રા-ફેશનેબલ લોકો /
Dandys


ફૂલવાડો /
Ostracized flowers


હું ન ડોશી /
me and my old woman