Übersetzungsförderung

Übersetzungsförderung | © Goethe-Institut/Bernhard Ludewig


Das Förderprogramm des Goethe-Instituts „Übersetzungen deutscher Bücher in eine Fremdsprache“ unterstützt ausländische Verlage bei der Publikation deutscher Literatur.Mehr ...

Artikel und Projekte

Titelgrafik der Broschüre „Wer die Welt lesen will, muss sie verstehen. Wir arbeiten daran“ des Verbands deutschsprachiger Übersetzer; © Angélica Chio

Kulturelle Brückenbauer. Literaturübersetzung in Deutschland

Rund drei Viertel aller Titel auf deutschen Bestsellerlisten stammen von ausländischen Autoren. Dabei ist Lesern oft nicht klar, wie stark sie den Lektüregenuss den Übersetzern verdanken.Mehr ...

Übersetzen als Kulturaustausch – Litauisch   deutschlietuviškai

Deutschsprachige Bücher in litauischer Übersetzung

„Bücher übersetzen – Brücken schlagen“   deutschenglish

Das Übersetzer-Residenz-Programm des Goethe-Instituts für professionelle Übersetzer aus dem Ausland.

Literatur   deutschlietuviškai

Ausgewählte Artikel und Links zum Thema Literatur auf dem Länderportal des Goethe-Instituts Litauen.

Literatur in Deutschland

Artikel und Links zu ausgewählten Themen

Übersetzungsförderung des Goethe-Instituts

Förderprogramm zur Übersetzung deutscher Bücher in eine Fremdsprache

Bücher, über die man spricht

Was ist neu erschienen auf dem deutschen Buchmarkt? Vorgestellt mit Rezensionen aus der deutschsprachigen Presse