Deutschsprachige Bücher in vietnamesischer Übersetzung

 

Über Bücher lernen wir andere Länder und Kulturen kennen. Ohne Übersetzungen ist ihre Wahrnehmung jedoch an die Grenzen des jeweiligen Sprachraums gebunden. Deshalb fördert das Goethe-Institut „Übersetzen als Kulturaustausch“.

Das Angebot „Deutschsprachige Bücher in vietnamesischer Übersetzung“ stellt deutschsprachige Autorinnen und Autoren vor, deren Werke in vietnamesischer Sprache vorliegen. Es umfasst Kurzbiografien, eine Auswahl wichtiger Werke und listet die bereits publizierten Übersetzungen ins Vietnamesische auf.

Somit ist dieses Angebot einerseits eine Bestandsaufnahme deutsch-vietnamesischer Übersetzungen, andererseits enthält sie zahlreiche Anregungen für Übersetzungen weiterer Werke der vorgestellten Autorinnen und Autoren.

Bücher, für die vietnamesische Verlage vom Goethe-Institut seit 2004 eine Übersetzungsförderung erhalten haben, stellen wir Ihnen unter geförderte Übersetzungen vor.

Alle Zusammenstellungen erheben keinen Anspruch auf Vollständigkeit.

Download SymbolKatalog der deutschsprachigen Bücher in vietnamesischer Übersetzung (PDF, 202 KB)

    Bücher, über die man spricht

    Was ist neu erschienen auf dem deutschen Buchmarkt? Vorgestellt mit Rezensionen aus der deutschsprachigen Presse