Poems

Hawto / Vermutung

Hawto
Sie benötigen den Flashplayer , um dieses Video zu sehen

Hawto da nga thmu pynlip noh
Ia ka sur jong ka sor
Ngan dang iohsngew mo
Ia ka jingkynud jong phi ha khlieh?

Hawto lada nga khapbrip
Bad ngam iohi ia ka phliah jingshai
Haba phiah ki bneng
U pyrthat un sngew kumba khyndeh mynsiem?

Lada ka tlang bah ka dait thah
Bad ki kti ki ktha ba khriat
Hawto ka snam kan dang syaid mo
Lada ki shympriah jong ngi kin ia ksoh?

Bad lada dang jur ka khriat
U ryndang phi un dang pynkynmaw mo
Ia nga ia ki step Kyllalyngkot
Katba nga piam skhem ia phi ba jingthiah?

Hawto phi kynmaw ia kine baroh
Kumba nga kynmaw ma nga?


Wanphrang K Diengdoh
Vermutung

Was wäre, wenn ich extra
den Sound der Stadt dämpfte
hätte ich dann überhaupt noch
ihr Rauschen im Kopf?

Was wäre, wenn ich die Augen schlösse
könnte ich dann noch den Blitz sehen
der den Himmel zerreißt
und würde der Donner sich noch anfühlen wie Heartbeat?

Wenn der Winter so beißend ist
dass die Hände vor Kälte schmerzen
wie kann das Blut sich
bei einer nur leichten Berührung der Finger
je wieder erwärmen?

Und gibt mir selbst bei Eiseskälte
die Erinnerung an deinen Hals Wärme
oder bringt sie nur klirrend die Januarmorgen zurück
an denen ich dich im Bett hielt?
Wie wäre es, erinnerst du dich auch so
an mich?

Translation: Kerstin Preiwuss

Biography Wanphrang K Diengdoh

More poems

Ki dur hapoh ki dur /
Die Bilder innerhalb der Bilder


Khun /
Tochter


13 snem lynti /
Uferlos