Snelle toegang:

Direct naar inhoud gaan (Alt 1) Direct naar hoofdnavigatie gaan (Alt 2)

Literatuur

Comic-scène: Een man met een hoed en een regenjas staat op een drukke straathoek in het Berlijn van 1920. Foto (fragment): © Arne Jysch / Carlsen Verlag

Duitse comicscene
Verleden met humor, heden met diepzinnigheid

Er verschijnen steeds meer nieuwe stripboeken in Duitsland, niet in het minst dankzij een groep jonge kunstenaars die direct van de kunstacademie de boekenmarkt op stromen. Ze kiezen actuele maatschappelijke onderwerpen en historische personages.
 

Een vlinder zit op de neus van een kat. Foto (Zuschnitt): © Karina Vorozheeva (unsplash.com)

Hoe de journalistiek zwicht voor emotie
‚Gevoelde realiteit‘

Journalistieke verslaggeving is vaak sterk op emoties gericht en heeft minder oog voor de feiten. Maar journalisten kunnen ook hun eigen onderzoek- en reflectieproces laten zien en het publiek uitnodigen om na te denken.

De striptekenaar Flix © Flix

Spirou in Berlijn
‚Ineens speel je Champions League‘

Het is een kleine sensatie: de Berlijnse stripauteur Flix was de eerste Duitser die een avontuur voor de Frans-Belgische serieklassieker Spirou ontwierp. Een gesprek over Comic kunst, grensverkenningen en andere uitdagingen.
 

Rosinenpicker © Goethe-Institut / Illustration: Julia Klement

Rosinenpicker
Lezen en luisteren

Uit de rijkdom van Duitstalige nieuwe releases, presenteert de blog ‚Rosinenpicker‘ persoonlijk geselecteerde romans en non-fictieboeken, graphic novels en korte verhalen, luisterboeken en muziek-cd's. Elke week een nieuwe aanbeveling, elke week de kans om opmerkelijke teksten, beelden en stemmen te ontdekken.

Storytelling© Canva

Zeit zuzuhören

Het Goethe-Institut en radioeins van de omroep Berlin-Brandenburg (rbb) hebben auteurs uit de hele wereld uitgenodigd om een kort verhaal te vertellen - waar of uitgevonden. Hier vindt u video's van onder andere Herta Müller, T.C. Boyle, Ken Follett, Maja Lunde en Sofi Oksanen (in het Engels of Duits).

Top