Schnelleinstieg:

Direkt zum Inhalt springen (Alt 1) Direkt zur Hauptnavigation springen (Alt 2)

Zazuka

Zazuka (sie/sie) ist der Künstlername der in Jordanien geborenen, in Berlin lebenden Komponistin, Sounddesignerin und Songwriterin Zeina Azouqah. Mal atmosphärisch und mal perkussiv verwendet ihre Musik sowohl akustische als auch elektronische Elemente. Sie begann ihren musikalischen Weg als Keyboard- und Klavierspielerin in Bands, Theatern und Sufi-Poesiegruppen.

Zazuka © Zazuka Durch diese multikulturellen Erfahrungen entwickelte sie einen authentischen Stil für interkulturelle Musikarrangements und Kompositionen. Einige ihrer Stücke wurden vom renommierten Deutschen Filmorchester Babelsberg und dem interkulturellen Kammerorchester Babylon Orchestra in Berlin aufgeführt.

Als Singer-Songwriterin hat sie mit Turn Everything und Hudna mit Streichquartett zwei Kammer-Pop- und Klassik-Crossover-Singles veröffentlicht und im Oktober 2019 ihr gleichnamiges erstes Album veröffentlicht. Verschiedene Versionen ihrer Songs und Arrangements wurden von Sängern aller Genres aufgeführt, von arabischer Klassik und Oper bis hin zu Kabarett. Nach ihrem Umzug nach Deutschland im Jahr 2009 absolvierte sie ihr Studium der Film- und Animationsfilme in Nürnberg und stieg in die Welt der Filmmusik ein, drehte verschiedene kurz- und mittellange Filme, arbeitete als Score-Editor für Spielfilmproduktionen und lieferte Sounddesign für Animationsfilme.

Zazuka ist auch Mitglied im ATEM e.V. Rockcamps and Creative Social Projects for Girls and Nonbinary Youth, the Track15 Female* Composers Collective und WiFTG Women in Film and Television Germany und wurde für den Soundtrack zu Revolvo für den Peer Raben Music Award 2020 nominiert.

Zazuka: "Hudna handelt von Frauen*, die an den letzten Hoffnungsschimmern und den im Krieg verlorenen Hemden ihrer Lieben festhalten. Alle Erlöse gehen an die Hilfe für Frauen*, die vor dem Krieg aus ihrer Heimat geflohen sind und nach Berlin gekommen sind, wo ich lebe und mich für die Gemeinschaft einsetze.

Hudna ist ein Track, den ich nach einer Begegnung mit einer Aktivistin in der Türkei geschrieben habe,  eine Hilfsorganisation unterstützte, indem sie wichtige Dinge wie Decken, Lebensmittel und Kleidung an Menschen verteilte, die vor dem Krieg aus Syrien in die Türkei geflohen waren und an einem Ort gestrandet waren, ohne Infrastruktur, d.h. ohne Schulen oder Krankenhäuser, und ohne Registrierung der Ankommeneden, weil es kein offizielles Lager war. Als ich ihr zuhörte, wurde mir klar, dass ich während meiner Freiwilligenarbeit für die Syrer, die hier in Deutschland Zuflucht suchten, meine Gefühle nie an die Oberfläche kommen ließ, weil sie mich in diesem Moment nutzlos machen würden... Die Voluntärin in der Türkei erzählte mir,

dass sie auf ihre Frage: „Was können wir tun, was brauchen Sie? Wir fühlen uns so hilflos“, von einer Frau in dem Camp die Antwort erhielt: „Nichts. Erzähl der Welt einfach von unserer Not. Erzähl ihnen unsere Geschichte." Da brach ich in Tränen aus; sobald ich nach Hause kam, begann ich, dieses Lied mit der Stimme dieser namenlosen Frau zu schreiben, die ich nicht kannte. Ich stellte mir vor, wie sie gestrandet war, nur zu den Sternen und Satelliten aufblickte und versuchte, ihre Kraft zusammenzuhalten, um weiterzumachen."

Hudna, هُدنة

Von Zazuka, unabhängige Veröffentlichung im Jahr 2017
Musik, Texte, Arrangements und Produktion von Zeina Azouqah 
They destroyed our land 
Chaos everywhere 
But we carry our homes inside us 

Our homes are in front of us 
Like a mirage 
But we hold on tightly to our dreams 

We hold on tightly to the clothes of those who went before us 
We still hang them up on the clothes-line 
Their colours flutter upon the wind with the sand and ashes 

We also hang many things on the stars 
We hang our hopes and worries 
We turn our heads to the heavens, away from the ruins 

Somebody sees us up there 
Sees us in this state 
Surely, someone has exposed us 

Water and tears flow 
Rain upon the remains 
Nothing is left dry 

We wash the clothes of those who went before us 
We still hang them on the clothesline 
Their colours flutter upon the wind, between the sand and ashes 

Spread the news 
Let it flood every home 
We’re not on anyone’s radar 
It’s like nothing happened 
We don’t want anything except for our story to be told 
After everything that’s happened
 

Top