Digitaalinen työpaja
Monikielisyys kieltenopetuksessa
Materiaaleja ja ideoita monikieliseen saksanopetukseen
Hilfe, ich bin im Telefon!: kielellisten konseptien vertailu suomi vs. saksa(-englanti-ruotsi) – *Die Student blieb nach house: Miten käsitellä ns. petollisia ystäviä? – Wir gehen mit Anna ins Kino: siis ketkä ja kuinka monta?!
Työpajassa tutkimme ja testaamme eri luokka-asteilla tarjolla olevia materiaaleja monikieliseen ja kontrastiviiseen saksanopetukseen. Tutustumme mm. käsitteisiin kielitietoisuus, kielitietoinen oppija sekä kielten vertailu ja opimme keinoja, joilla niitä voi hyödyntää helposti omassa luokkahuoneessa.
Tervetuloa VESO-päivään, jonka teemoja ovat kielididaktiikka sekä kielenhuolto!
Ohjelma 9:00-14:00:
9:00 | Aamukahvi ja tervehdyskierros |
9:15 | "Olemme kaikki ikuisia kieltenoppijoita": omien monikielisten resurssien ja strategioiden kartoittaminen (itsenäistä työtä, pari- ja ryhmätyöskentelyä) |
10:00 | "Monikielisten materiaalien periaatteet" (1): Ensi silmäyksellä |
10:15 | Lyhyt luento: Monikielisyysmallit ja monikielisyysdidaktiset periaatteet |
10:45 | "Monikielisten materiaalien periaatteet" (2): Lähempää tarkastelua (pienryhmissä luokkatasojen mukaan sekä yhteisesti) |
11:30 | Lounastauko |
12:00 | "Monikielisten materiaalien periaatteet" (3): Opetuksessa – ideoita ja esimerkkejä (pienryhmissä ja yhteisesti) |
12:45 | „Man wird alt wie eine Kuh und lernt doch immer noch dazu“ (saks. sananlasku): Kielenhuoltoa vertailevilla monikielisyysmateriaaleilla (pienryhmissä ja yhteisesti) |
13:45 | Päivän päätös ja yhteenveto |
Ilmoittautuminen: 07.03.2021 mennessä sähköpostilla osoitteeseen anmeldungen.sprache.helsinki@goethe.de. Kerrothan viestissäsi myös seuraavat asiat: Nimi, koulusi/työpaikkasi ja mitä luokkia opetat.
Työpaja järjestetään digitaalisesti. Työpajan vetäjänä toimii Ulrike Richter-Vapaatalo, germanistiikan yliopistonlehtori Helsingin yliopistosta. Hän on hyödyntänyt monivuotista kokemustaan kieltenopettajana monikielisessä Suomessa ja julkaissut mm. työkirjan "Eine *Tasche Kaffee, danke! – Deutsch und Finnisch kontrastiv und im mehrsprachigen Kontext" sekä muita käytännöllisiä ja teoreettisia julkaisuja monikielisyysdidaktiikan saralla. Seuraavana julkaisuvuorossa on lukio-opetukseen suunnattu kielten vertailua sekä kielitietoisuutta käsittelevä materiaali.