Gerda Meijerink
(geboren 27.01.1939, overleden 30.12.2015), vertaler
Gerda Meijering studeerde in de jaren vijftig Duitse taal- en letterkunde in Groningen en werkte daarna als docente Duits, docente Duitse taal- en letterkunde aan de Universiteit van Utrecht en als docente onderwijs aan de Universiteit van Amsterdam. Zij is de vertaalster geweest van o.a. Juli Zeh, Martin Doerry, Margot Schreiner, Claudia Rusch, Sven Regener, Claudia Schreiber, Ingo Schulze en Katharina Hacker. In 2014 werd haar vertaling van Daniel Kehlmanns roman F genomineerd voor de Europese Literatuurprijs. Zij was ook de organisator van de Feministische Boekenbeurs en voorzitster van de Vereniging voor Schrijvers en Vertalers.
Vertaalde werken
-
De tuin van Puccini
De Geus, Bread, 2011 -
Alice
Prometheus, Amsterdam, 2009 -
Lootgevallen van een beddenverkoper
Ambo Anthos, Amsterdam, 2009 -
Bericht aan allen
Ambo Anthos, Amsterdam, 2008 -
Het eerste weekend
Cossee, Amsterdam, 2008 -
Nieuwe levens
Meulenhoff, Amsterdam, 2007 -
De oude zonden
Cossee, Amsterdam, 2005 -
Dorst
Ambo Anthos, Amsterdam, 2004 -
Niets dan geesten
Prometheus, Amsterdam, 2004 -
De stilte is een geluid
Van Gennep, Amsterdam, 2003 -
Meneer Lehmann
Ambo Anthos, Amsterdam, 2003 -
Adelaars en engelen
Van Gennep, Amsterdam, 2002 -
De Liefdesval
Ambo Anthos, Amsterdam, 2000 -
Een web van leugens
Ambo Anthos, Amsterdam, 1999 -
De voorlezer
Ambo Anthos, Amsterdam, 1996 -
Reizigster op één been
De Geus, Breda, 1992