(Суб)культура війни  Ефект прифронтового міста

Незважаючи на війну: на вулицях і площах Харкова вирує життя.
Незважаючи на війну: на вулицях і площах Харкова вирує життя. Фото: © Олександр Коцарев

Що діється з культурою під час війни? Поет Олег Коцарев вийшов на вулиці Харкова і помітив, що життя там досі вирує. Він бачив випускників шкіл, які танцюють вальс під звуки зенітної сирени та іноземних артистів, які, як не дивно, продовжують cюди приїжджати.

Це вдалося зробити тільки в Харкові, звідки я родом. В усіх інших містах України книжка українських перекладів Вільяма Блейка «Пісні Невинності і Досвіду» давно закінчилась, і тільки в одній із харківських книгарень іще продавались останні два примірники.

Пересічне повідомлення з життя любителів специфічної літератури? Так, якби не одне але: це відбулось у країні, що воює, в місті, що перебуває під регулярними обстрілами ракетами С-300 та іншим російським смертоносним непотребом. Як не дивно, в Харкові, що за 40 кілометрів від Росії, триває культурне життя, щоправда з химерним присмаком.

Одна з головних вулиць міста — Сумська. Парадоксальна, як усе сьогоднішнє українське життя. Пошкоджені повітряними атаками будинки з дошками замість вікон тут чергуються з життєствердними спалахами: кнайпи з веселими чи пафосними патріотичними написами, вуличні музиканти, зграйки молоді.
 
  • Вулиці й площі Харкова Фото: © Олександр Коцарев
    Вулиці й площі Харкова
  • вулиці й площі Харкова Фото: © Олександр Коцарев
    вулиці й площі Харкова
  • вулиці й площі Харкова Фото: © Олександр Коцарев
    вулиці й площі Харкова
  • вулиці й площі Харкова Фото: © Наталія Бутирська
    вулиці й площі Харкова

Найбільша площа в Європі

Від Сумської на захід відгалужується площа Свободи. Харків’яни люблять казати, що вона найбільша в Європі. З одного її боку стоїть добряче поруйнована будівля обласної адміністрації, другий бік сильно не постраждав. Коли вперше сюди приходиш, дивуєшся: площа прифронтового міста геть заповнена автомобілями (взагалі, якщо на тротуарах Харкова стало відчутно менше перехожих, порівняно з часами до 24.02.22, то машин на вулицях знову дуже багато, чи не більше, ніж пішоходів).

А далі грає музика — у сквері неподалік пам’ятки конструктивістської архітектури під назвою Держпром (будинок Державної промисловості) випускники-школярі у відповідних костюмах танцюють «випускний вальс». Тобто музика не зовсім нагадує традиційний вальс, але головне не це — до неї раптом додається звук повітряної сирени. Але танець триває далі — а відео «випускний вальс під час повітряної тривоги» стає справжнім мемом в українських соцмережах.

Утім, мистецтво — не протиповітряна оборона, загроза цілком реальна, і невдовзі підлітки залишають площу. Цього разу «прилітає» десь далеко від центру, можливо, в північних, ближчих до кордону передмістях.
Харківські випускники танцюють на тлі руїн. | © Суспільне Харків

Іронічний пазл

Ще один приклад такого поєднання життєствердності й чорної іронії у воєнній (суб)культурі Харкова — пазл, який нещодавно створили в цьому місті. На ньому треба скласти небанальне зображення: фотографію частково згорілої після ракетного удару шістнадцятиповерхівки на Північній Салтівці (район, найбільше постраждалий від російських ударів).

Спускаючись Сумською до старого центру, щоразу замислено дивишся на Історичний музей. З десяток років тому навколо його будівлі звели скляну конструкцію — на диво — тьху-тьху-тьху — вона досі успішно тримається. Хоча, здавалося б, що може бути недоречнішим, нетривалішим під час війни, аніж «скляна архітектура»?

Неподалік, вуличками старого міста, ми йдемо з екскурсією, влаштованою місцевим істориком. Вона присвячена річниці відкриття в Харкові консерваторії та закінчується класичним концертом у цьому закладі. Так, у місті відбуваються концерти класичної та сучасної музики.

Концерт у консерваторії Концерт у консерваторії | Фото: © Олександр Коцарев Для них, правда, не завжди аж так легко знайти належне приміщення, воно має бути чимось середнім між звичайною концертною залою та укриттям. І все ж місця знаходяться — концерт музики харківських композиторів кінця ХХ та початку ХХІ століть у рамках фестивалю «Kharkiv Music Fest» відбувається в невеличкому арт-клубі, а учні мистецьких шкіл виступають у великому торговельному центрі.

«Ми не здаємося!»

На цьому тлі — несподівана пафосна виставка живопису з портретами сьогоднішніх українських воєначальників і державних діячів у одному з музеїв. Реалістична і соцреалістична традиція тут набуває абсолютно нового виміру та перспективи, й це привід не лише для жартів, а й для роздумів.

Можливо, лише харків’яни — такі арт-безумці? Ні. Невдовзі тут відбудеться хореографічний перформанс німкені Саші Вальц. А на запрошення Літературного музею приїздив чеський поет Яромір Типлт. Харківські враження вже надихнули його на новий вірш, а ще він відкрив для себе літературу українського авангарду 1910-1930-х років, про яку поза Україною й дотепер знають вельми мало.

Наближаючись до будинку «Слово»


Зигзаг
вигинається двічі: у вікні
наліплені сиві стрічки
щоб вибухи не розтрощили скло.

Сусідні вікна
вже чисті, прозорі
хоча з повітря ще може будь-якої миті впасти
будь-що. Зигзаг

котрий я б мав бачити передусім як свідок
але він мене зупинив, бо я маю час на почерговий
погляд
на внутрішнє й зовнішнє скло
який проходить знизу
повторений
в отворі
між лініями тіней: переглянутих перехресть.

Коли востаннє звідти хтось визирав?
Може, вони ще не повернулись.
У поспіху його заліпили, замкнули
а потім минув рік.

Застряглий в орнаменті
я відраховую вірші, щоб вони теж вигинались.
Рукам, які все це будуть здирати й чистити
напевно додаю цим праці.

Харків, березень 2023


Яромір Типлт
(Переклад з чеської мови: Олег Коцарев)


Стрітарт від художника Гамлета Зіньківського Стрітарт від художника Гамлета Зіньківського | Фото: © Олександр Коцарев Така активність, насправді, не переповнює ціле місто. Що далі від центру, то більше люди перейняті безпекою, можливістю більше заробити й менше витратити, стежать за новинами про обстріли. Обговорюють із рідними та близькими, які виїхали з міста чи з країни, перспективи повернення (мої сусіди збираються з Німеччини додому вже тепер, а родичі, схоже, збираються чекати на закінчення війни). Про мистецтво нагадує хіба ефектний, але досить однотипний стрітарт...

І все ж саме культура сьогодні стала одним із символів пораненого, але активного прифронтового міста. Якщо в перші місяці війни концерти біля руїн чи вистави в метро були викликом російському агресору, жестом «ми не здаємося!», то нині це знак того, що місто вижило і продовжує жити, зберегло свій дух навіть на краю прірви. Саме тут — джерела і актуальної патетики, і естетства-попри-все, і моторошної іронії.

Вас може зацікавити

Failed to retrieve recommended articles. Please try again.

Редакція радить

Failed to retrieve articles. Please try again.

Найпопулярніші статті

Failed to retrieve articles. Please try again.