Nino Haratischwili: Kočka a generál

Nino Haratischwili
© G2 Baraniak

So, 11.06.2022 14:00 - 14:50

Výstaviště Praha Holešovice, Ateliér Evropa

Výstaviště 67
170 90 Praha 7

Detaily

Jazyk: Německy a česky se simultánním překladem
Vstup: S platnou vstupenkou na knižní veletrh

Odkazy k tématu

Kočka a generál je román o válce v zemích a v hlavách, o touze po míru a spáse. Osudy jednotlivých postav se prolínají jako v Rubikově kostce kolem neviditelné osy z lásky a viny. Všichni jsou součástí smrtelné hry a dostávají se do konfliktu silou klasické tragédie.

Nino Haratischwili je autorkou, která dokáže pracovat se silnými obrazy a má odvahu k patosu. Opětovně to dokazuje ve svém románu Kočka a generál, který se zakládá na skutečných událostech.

Spisovatelka si klade otázky. Co je to za lidi, kteří jsou pachateli? Jak se dá žít s vědomím spáchaného zločinu? Může potom existovat určitá forma spravedlnosti? Rozhovor s Nino Haratischwili a překladatelkou Michaelou Škultéty povede Tomáš Dimter.

Michaela Škultéty se zaměřuje na současnou německojazyčnou literaturu a na beletrii pro děti a mládež. Je nositelkou Čestné listiny IBBY 2014 za Českou republiku v kategorii překladatelů (za knižní road movie Wolfganga Herrndorfa Čik) a  laureátkou Zlaté stuhy za knihy pro děti a mládež. Dlouhodobě spolupracuje s Goethe-Institutem v Praze a s Pražským literárním domem autorů německého jazyka. V roce 2019 vydala vlastní knihu Život a jiné nesrovnalosti.

Překladatelka a spisovatelka Viktorie Hanišová pochází z Prahy. Vystudovala učitelství anglického a německého jazyka na Univerzitě Karlově. Profesně se věnuje překladatelství z angličtiny a němčiny a působí též jako autorka v nakladatelství Host. Z němčiny přeložila romány Polední hodina (Mittagsstunde, Dörte Hansen), Stovka černých šicích strojů (Hundert schwarze Nähmaschinen, Elias Hirschl), Chuligán (Hool, Philipp Winkler), A co to má co dělat se mnou? (Und was hat das mit mir zu tun? Sacha Batthyany), Starý kraj (Altes Land, Dörte Hansen).