Literatur
Informieren. Recherchieren. Entdecken.
Litrix.de
Mit Fokus auf das aktuelle Schwerpunktland Polen (2025 – 2027) präsentiert Litrix.de ausgewählte Neuerscheinungen, fördert Verlage und Übersetzer*innen. Das dreisprachige Internetportal (deutsch, englisch, polnisch) enthält wertvolle Informationen zu Autor*innen sowie Buchbesprechungen und Leseproben.
Übersetzungsförderung
Seit mehr als 50 Jahren fördert das Goethe-Institut ausländische Verlage weltweit. Unterstützt werden Übersetzungen aktueller deutschsprachiger Bücher aus Belletristik, Lyrik, Kinder- und Jugendbuch, Sachbuch und Graphic Novel.
Litprom
Litprom fördert Übersetzungen belletristischer Werke aus Afrika, Asien, Lateinamerika, der arabischen Welt, Israel und der Türkei ins Deutsche. Das Programm ist eine Zusammenarbeit von Frankfurter Buchmesse und Goethe-Institut und richtet sich an deutsche Verlage.
New Books in German
Das Programm richtet sich an Verlage im englischsprachigen Raum. Es informiert zweimal jährlich auf Englisch über Neuerscheinungen der deutschsprachigen Länder und fördert Übersetzungen aus dem Deutschen ins Englische.
Traduki
Traduki fördert die Netzwerkbildung im Südosten Europas mit den Mitteln der Literatur. Es unterstützt sowohl Übersetzungen ins Deutsche als auch der verschiedenen südosteuropäischen Sprachen untereinander.
Über unsere Arbeit
Im Vordergrund unserer Arbeit stehen außerdem der Ausbau und die Pflege des Partnernetzwerks, die Koordinierung von transnationalen Projekten sowie die Organisation von Buchmesse-Auftritten. Wir engagieren uns für die Stärkung lokaler Szenen in Form von Fortbildungen für Verleger*innen und Übersetzer*innen.
Kontakt
-
Dr. Wolf Iro
Bereichsleitung Literatur und Übersetzungsförderung