Focus on Literature in Germany

Presentation of the 2011 Joseph Breitbach Prize to Hans Joachim Schädlich. From left to right: Doris Ahnen, Minister of Education, Youth and Culture of Rhineland-Palatinate; Ernst Josef Lehrer, Chairman of the Sparkasse Koblenz; Ruth Klüger, keynote speaker; Prof. Dr. Joachim Hofmann-Göttig, mayor of Koblenz; Hans Joachim Schädlich, 2011 prize winner; Prof. Wilhelm, Vice President of the Mainz Academy of the Sciences and Literature; Egon Ammann, President of the Joseph Breitbach Foundation. © Kulturamt der Stadt Koblenz

Is This Necessary? – On Literary Prizes in Germany

Every day an average of three literary prizes are awarded in Germany. Does this help literature?More ...
The author Matthias Politycki, curator of the forum:autoren 2011, Literaturfest München; © Mathias Bothor

A Writer to Touch: The “forum: authors” at the Munich Literature Festival

The author and this year’s curator Matthias Politycki in an interview on his concept of the forum: authors 2011.More ...
Anne Birkenhauer at work. © private

Of the Translator’s Craft – An Interview with Anne Birkenhauer

In October 2011 in Frankfurt, Anne Birkenhauer was awarded the Jane Scatcherd Prize for her translation of the novel To the End of the Land.More ...
Alexander Skipis; © Stephan Sasek

“A German E-Book Market Is Emerging”. An Interview with Alexander Skipis

E-books are slowly becoming established alongside printed books – says Alexander Skipis of the German Publishers and Booksellers Association.More ...
Prosanova-Festival: „Inselsprachen“ with Peter Neumann; photo: Judith Grobe

A Horse Trots Out of the Text: Literary Festivals in Germany

The whole year round, in small cities and large, in green meadows and in dark clubs, there are countless literary festivals. Where does this trend come from?More ...
Lange Buchnacht: Performance mit Catriona Shaw, Malve Lippmann in der NGBK; © gooeyTEAM

Poetry, Performance, Party: The Berlin Literary Scene

The daily supply of author’s readings and literary talks in Berlin is virtually endless. In order to attract audiences, organizers are more and more staging literature as an event.More ...
Bridge-builders for German-language Literature | © Colourbox.com

Bridge-builders for German-language Literature

Even though promoting contemporary German-language literature is considered a laborious business, there is actually a whole series of institutions that are committed to this with plenty of ideas and great enthusiasm.More ...
Rüdiger Safranski; © Wikipedia/ Hans Weingartz

“Romanticism is still alive”. An Interview with Rüdiger Safranski

How relevant is romanticism? The philosopher and journalist Rüdiger Safranski spoke with Goethe.de about why the online encyclopaedia Wikipedia is romantic – and why Friedrich Schlegel would still not have written for it.More ...
Website of the literary magazine “[SIC]”; © [SIC] – Literaturverlag GbR

Big Ideas for Little Money: The Boom in Literary Magazines

Young literary magazines are enjoying a boom. Prizes are being awarded and new projects founded. Three of the most interesting new publications are testimony to the new dedication demonstrated by young people.More ...
Olivier Le Lay; © privat

“Distrusting one’s own language”. An Interview with the Translator Oliver Le Lay

Olivier Le Lay has translated not only Peter Handke but also Elfriede Jelinek and Arno Geiger into French. In an interview, he explains why translation is a craft.More ...
Heinrich von Kleist; © Wikipedia/Public Domain

Kleist Is Dead, Long Live Kleist! On the 200th Anniversary of the Poet’s Death

2011 will mark the 200th anniversary of the death of the great German poet Heinrich von Kleist. The anniversary will be celebrated by a whole host of events and an extensive website.More ...
Illustration by Mathias Weber based on motifs by F.J. Tripp from `Jim Button and Luke the Engine Driver` by Michael Ende, published by Thienemann Verlag; © Thienemann Verlag

All the Best, Jim Button! The “fine little chap” turns 50

The two of them have made Michael Ende famous and brought an island with two mountains into the nurseries of many lands. Jim Knopf and his pal Lucas the Engine Driver are celebrating their fiftieth birthday.More ...
Halma logo; © Halma Network

Jump-starting Literary Networks: Halma

In the popular board game of Halma, pieces jump across the board and create a bridge. The game was the inspiration for the literary network of the same name which helps authors and translators from all over Europe to travel to other countries.More ...
Curt Meyer-Clason; © Lorenz Vierecke

“Translating into a new landscape”. Curt Meyer-Clason

Curt Meyer-Clason – one of the most important translators of Latin American and Portuguese literature – passed away on 13 January, 2012. An appreciation.More ...
Logo of the 10th International Literature Festival Berlin; © ilb

A Literary World Tour – The 10th International Literature Festival Berlin

15 September 2010 sees the start of the 10th International Literature Festival, bringing authors from every continent to Berlin. Goethe.de talked to Ulrich Schreiber, the festival’s director.More ...
Web site of the German-Israeli Literary Festival; © Goethe-Institut

“Home is where you can be private” – An Interview with Jenny Erpenbeck

“Home Today” is the motto of the literary festival that from May 27 to 30 will bring together German and Israeli authors. Among those present will be the Berlin author Jenny Erpenbeck.More ...
Fontane monument in Neuruppin © Stadt Neuruppin

Let Fontane Sort Things Out: The Fontane Festival in Neuruppin

Neuruppin, the town where Theodor Fontane was born, is officially known as “Fontane City”, with a festival now to be dedicated to the town’s most famous son. The Fontane Festival intends to bring the poet into the present day.More ...
Fix und Foxi with iPhone; © Worldcopyright Rolf Kauka 1953/2000 und Promedia Inc. 2001/2010. Alle Rechte vorbehalten

Relaunch of the Comic Foxes: The New “Fix & Foxi”

With the relaunch of “Fix & Foxi”, a German comic classic shines in a new guise. The makers Steve Jones and Martin Söffker spoke with Goethe.de about foxes with iPhones, Lupinchen’s emancipation and the digital sales of comics on the Net.More ...
Marcello Backes; © Archiv des Autors

“To Bring the Reader of One Country to the Author of the Other.” An Interview with Marcelo Backes

the Brazilian writer and translator Marcelo Backes explains what he finds fascinating about translation.More ...
Jürgen Boos, Mei Zhaorong and audience, photo: Andrea Pollmeier

With Microscope and Telescope – China and Germany in Dialogue

Is China drinking all Germany’s milk? Is German architecture spoiling Chinese cities? A report from the Frankfurt symposium “China and the world – perception and reality” in the run-up to the Frankfurt Book Fair 2009.More ...
Friedhelm Marx and Uwe Timm
Copyright: Bamberg University Press Office

Where Literature meets Analytical Studies – The Bamberg Poetry Professorship

In the context of poetry professorships, authors reflect publicly on the theory and practice of writing – and allow students as well as the general public a special insight into the contemporary literature scene.More ...
Screenshot of www.literaturport.de

Where Literature both Anchors and Sets Sail – Literaturport

www.literaturport.de, the online contact point for literature, was started in 2006. Since then, its offering and the number of authors helping to shape it has grown. In 2008, the extensive research tool was the recipient of the Grimme Online Award.More ...
Kenzaburo Oe gives a lecture to mark the tenth anniversary of the Samuel Fischer Guest Professorship; © Free University Berlin/Stephan Töpper

Writers at Uni: The Samuel Fischer Guest Professorship in Berlin

Former Samuel Fischer Guest Professors at Berlin’s Free University include Feridun Zaimoglu, Raoul Schrott and Kenzaburo Oe. The guest professorship programme is intended to further critical reflection on world literatures, and the authors often take a highly original approach to their teaching – it is quite conceivable for seminars to take the form of telephone conferences or talk shows.More ...
The poetry film as important link between poetry and everyday life Copyright: Filmwerkstatt

Poetry and Everyday Life – the Poetry Film is Back

Poetry is having a hard time of it in the land of Goethe, Schiller and Heine. Too few buyers, complain booksellers and publishers. But help for poetry is at hand. The poetry film is back. Once a form of expression of the artistic avant-garde, it could in future become an important link between poetry and everyday life.More ...
Further articles

Books creating buzz

New publications in the German book market

Literature for children and youth

German language literature for children and youth

New Books in German

Reviews of new titles from Germany

kutub:na

The magazine “kutub:na” adresses publishers in the Arabic world. It proposes new german books for translation into Arabic.

Poetry Contest “In Gerhart Hauptmann’s Footsteps”

International call for submissions on the occasion of the 150th birthday and centennial of the awarding of the Nobel Prize to Gerhart Hauptmann

The Promised City

Modern metropolises’ vistas and promises of happiness: a project on the pursuit of happiness in the cities of Warsaw, Berlin and Mumbai

Twitter: @GI_Journal

News from Germany’s culture and society

European Literature Goes to Turkey, Turkish Literature Goes to Europe

62 authors on tour through 24 Turkish and 8 European cities: The project “Yollarda” links European and Turkish culture.

Parallel worlds in Kosovo – A Correspondence

“We are living in parallel worlds”: Berlin-based author Kathrin Röggla exchanges ideas with Jeton Neziraj and Vjollca Krasniqi from Kosovo.

1989/2009 – Literature and the Fall of the Wall

Is the distance to the historic event after 20 years making new avenues of approach possible? Selected works and author profiles

1989 – 10 Wall Stories

1989 – 10 Wall Stories
Stories by famous writers, illustrated by the comic-artist Henning Wagenbreth: a book, an exhibition, a multitude of events

“My 1989”

What is kept in memory? Nine authors from six countries take a female look at the year the Wall fell and at Europe’s centre.

Literature about the fall of the wall

Literature about the fall of the wall and the process of Germany's reunification.