Dates et inscription Conakry

Goethe-Institut Dates et inscription Photo : Goethe-Institut/Bettina Siegwart

Tous les examens du Goethe-Institut correspondent aux niveaux du Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR) de A1 pour les débutants à C2 pour le niveau linguistique supérieur qui sont internationalement reconnus.
 
L’inscription aux examens se fait par ordre d’arrivée et en fonction des places disponibles. La décision définitive sur l’inscription à un examen appartient au Goethe-Institut Côte d’Ivoire ; il n’existe pas de droit légitime à une inscription pour l’examen souhaité.
 
Les prochains examens à Conakry auront lieu du 17.11. au 20.11.2020.
 
Le processus d'inscription est le suivant :

1. L'inscription à l'examen se fait par le remplissage du formulaire d'inscription.

2. Une fois que vous vous êtes inscrit, vous recevrez automatique un accusé de réception.
 
3. Dès que votre inscription est traitée, nous vous enverrons un courriel vous indiquant le mode de paiement. Ce procédé peut durer quelques jours, nous vous prions donc de patienter. Votre inscription sera traitée à temps.

Le paiement des frais d‘ examen se fera exclusivement à la caisse de l’ambassade d‘ Allemagne à Conakry. D‘ autres moyens de paiement ne sont pas possibles. S‘ il vous plait ne faiters pas de paiement à la caisse de l‘ Ambassade sans qu‘ on ne vous l‘ ait demandé.

 
4. Après avoir payer à la caisse de l‘ amabassade d‘ Allemagne à Conakry, envoyez nous une photo ou scannez nous le reçu. Vous recevrez à la suite de cela une confirmation par mail. Soyez compréhensif, car cela peut durer quelques jours.

Une inscription est confirmée seulement si les frais ont été payés à l‘ Ambassade d‘ Allemagne à Conakry et si vous avez Reçu une confirmation de notre part.

IMPORTANT :

- Donnez votre nom et prénom et notifiez l’objet de votre demande. Des courriels sans nom avec une pièce jointe ne seront pas traités.
- SVP nous écrire toujours avec la même adresse email.
- Contactez-nous à l’adresse : sprachkurs-abidjan@goethe.de
- SVP ne pas nous envoyer le même email plusieurs fois.
- Veuillez faire preuve d’un peu de patience, nous répondrons à tous les courriels.

 

Tarifs des examens
 Examen Prix en gnf
Goethe-Zertifikat Start Deutsch 1 570.000
Goethe-Zertifikat A2 650.000

Il est de votre responsabilité de vous préparer à l’examen. Vous trouverez ici des exemples et du matériel d’entraînement gratuit pour les examens du Goethe-Institut.
Le Goethe-Institut e.V., Oskar-von-Miller-Ring 18, 80333 München, ci-après „GI“, collecte et traite vos données à caractère personnel (ci-après „données“) dans les conditions suivantes.

RESPONSABLE
Goethe-Institut e.V.
Oskar-von-Miller-Ring
18 80333 München
Téléphone: +49 89 15921-0
info@goethe.de
www.goethe.de

OBJECTIF
Nous traitons vos données pour organiser des examens.

BASE JURIDIQUE
Le traitement de données n’est autorisé que si l’une ou plusieurs des bases juridiques suivantes existent.

1. Consentement (Art. 6 al. 1 a) RGPD)
Le traitement est basé sur votre consentement. Celui-ci est la base juridique nécessaire pour le traitement. Le consentement est volontaire. Vous pouvez à tout moment révoquer votre consentement avec effet pour le futur.

2. Exécution des obligations contractuelles (Art. 6 al. 1 b) RGPD)
Le traitement est basé sur les obligations contractuelles entre le Goethe-Institut et vous. Les données à caractère personnel sont nécessaires pour Les données à caractère personnel sont nécessaires à l'exécution de la relation juridique.

3. Respect des obligations légales (Art. 6 al. 1 c) RGPD)
Le traitement est basé sur la nécessité de respecter les obligations légales auxquelles le Goethe-Institut est soumis. Nous traitons vos données, selon le cas, à des fins de vérification d'identité, pour l'accomplissement d’obligations fiscales ainsi que pour la documentation en cas de contrôle par une autorité. La divulgation de données à caractère personnel peut, dans le cadre de mesures administratives ou judiciaires, s’avérer nécessaire aux fins de collecte de preuves, de poursuites ou d'exécution de créances civiles.

4. Sauvegarde d’intérêts légitimes (Art. 6 al. 1 f) RGPD)
Le traitement repose sur un intérêt légitime du Goethe-Institut ou d’un tiers.
Le traitement concret de vos données pour le ou les buts susmentionnés est effectué sur la base juridique du/des point(s) 2, 3 et 4.
I
CATEGORIES DES DONNEES A CARACTERE PERSONNEL A TRAITER
Nous traitons les données suivantes vous concernant:
  • votre nom,
  • votre adresse,
  • votre sexe,
  • votre date de naissance,
  • votre lieu de naissance,
  • votre pays de naissance,
  • votre nationalité,
  • votre nom de naissance,
  • votre langue de communication,
  • votre langue maternelle,
  • votre numéro de téléphone,
  • votre adresse e-mail et
  • vos résultats d’examen.
En cas de traitement au titre de l'art. 6, al. 1 b) RGPD, la disposition suivante s'applique : Sans les données que vous nous avez fournies dans la perspective de la conclusion du contrat, la conclusion du contrat n'est pas possible.

TRANSMISSION A DES TIERS
Vos données personnelles seront transmises à des tiers. Le destinataire de vos données est l'Ambassade d'Allemagne à Conakry.

TRANSMISSION À UN PAYS TIERS
Vos données personnelles sont transférées vers des pays dits tiers, qui sont l'Allemagne et la Guinée.
Dans le cas de la création et de la publication d'images et/ou d'enregistrements sonores, les dispositions suivantes s'appliquent:

Les enregistrements seront également transmis aux Goethe-Instituts à l'étranger et aux partenaires de coopération aux fins mentionnées ci-dessus. Dans ce cas, les données peuvent être transférées en dehors du pays dans lequel elles ont été collectées. Les données ne seront transmises à des tiers que si la Commission européenne a déterminé qu'un niveau de protection adéquat est garanti pour le pays concerné, ou si les "clauses standard sur la protection des données" (https://eurlex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/?uri=CELEX%3A32010D0087) émises par la Commission européenne ont été convenues avec le destinataire. Lorsque les données sont publiées, notamment sur Internet, elles peuvent également être consultées dans les pays où un niveau adéquat de protection des données n'est pas garanti.

DURÉE DU STOCKAGE DES DONNÉES
Nous conservons vos données aussi longtemps qu'elles sont nécessaires à l'une des fins susmentionnées ou qu'une période de conservation légale est prescrite.

VOS DROITS ET COMMENT NOUS CONTACTER
Information: Sur demande, nous vous faisons volontiers savoir si des données et quelles données vous concernant ont été enregistrées.
Correction, limitation du traitement ou suppression: Si les conditions légales sont remplies, vous avez le droit de corriger, de limiter le traitement ou de supprimer ces données.
Communication des données: Vous avez également le droit de recevoir de notre part, dans un format structuré, courant et exploitable par ordinateur, les données vous concernant et que vous nous avez fournies; vous pouvez transmettre ou faire transmettre ces données à d'autres parties.
Objection : Vous pouvez à tout moment vous opposer au traitement de vos données sur la base juridique de l'Art. 6, al. 1, lettre f) RGPD pour des raisons liées à votre situation particulière. Nous ne traiterons alors plus vos données, sauf si nous pouvons prouver qu'il existe des raisons impératives de procéder à un traitement digne de protection ou que ce traitement sert à faire valoir, à exercer ou à défendre des droits légaux.

Pour le traitement des données sur la base du consentement, conformément à l'Art. 6, al. 1 a) RGPD, le droit de révocation en cas de consentement est le suivant
Si vous avez donné votre consentement au traitement de vos données à caractère personnel dans le cadre de la conclusion du contrat, vous pouvez à tout moment révoquer ce consentement pour l'avenir. La légalité du traitement des données effectué sur la base du consentement jusqu'à sa révocation n'en est pas affectée.

Si vous avez des questions concernant la collecte, le traitement ou l'utilisation de vos données personnelles, l'information, la correction, la restriction du traitement ou la suppression des données ainsi que la révocation de tout consentement éventuellement accordé ou l'objection à une utilisation spécifique des données et le droit à la transférabilité des données, veuillez contacter notre délégué à la protection des données:
Délégué à la protection des données
Goethe-Institut e.V.
Oskar-von-Miller-Ring 18
80333 München
datenschutz@goethe.de


PLAINTE AUPRÈS DE L'AUTORITÉ DE CONTROLE
Vous avez également un droit de recours auprès de l'autorité de contrôle compétente pour la protection des données.
Il s’agit du Commissaire fédéral à la protection des données et à la liberté d'information, Graurheindorfer Str. 153 - 53117 Bonn. Vous pouvez également déposer votre plainte auprès de toute autre autorité de protection des données. Elle sera ensuite transmise à l'autorité de surveillance compétente.

CONDITIONS GENERALES POUR LES EXAMENS
 
1. TARIFS
Les tarifs applicables sont les prix en vigueur au moment de l’inscription et qui figurent sur la brochure des cours actuelle et sur la page web du Goethe-Institut.
 
2. INSCRIPTION
 
(1) L’inscription aux examens du Goethe-Institut doit être effectuée au plus tard cinq jours avant le jour de l‘examen aux heures d’ouverture du secrétariat des cours. Pour s’inscrire, le/la candidat/e à l’examen doit se présenter muni/e d’une carte d’identité ou d’un passeport en cours de validité, d’une photocopie de la carte d’identité ou du passeport ainsi que d’une photo d’identité récente.
(2) L’inscription aux dates d’examen publiées s’effectue en fonction des places disponibles. Il n’existe pas de droit légitime à une inscription pour l’examen souhaité. Pour les participants mineurs, l’accord préalable du tuteur légal est requis. L’inscription à un examen n’est contraignante que si les frais d’examen ont été payés dans le délai fixé pour les inscriptions.
(3) L’inscription aux examens à Conakry s’effectue à travers le formulaire en ligne sur la page Web du Goethe-Institut Côte d’Ivoire. Les participants aux examens à Conakry doivent, le jour de l’examen, apporter une carte d’identité ou un passeport en cours de validité, une photocopie de la carte d’identité ou du passeport.
 
3. REPRISE
Le Goethe-Institut donne à tous les participants la possibilité de reprendre un examen dans un temps très rapproché.
 
4. CONDITIONSDE PAIEMENT
(1) le paiement des examens au Goethe-Institut Abidjan se fait lors de l’inscription au Secrétariat des cours ou par virement au plus tard cinq jours avant la session d’examen. En cas de virement, les frais d’examen sont à payer sur l’un des comptes suivants :
 
Destinataire: Goethe-Institut Côte d’Ivoire
Banque: Commerzbank
IBAN: DE09 7004 0041 0227 5923 00
BIC: COBA DEFF 700

 
Pour les virements bancaires en provenance d'Allemagne, veuillez utiliser le compte bancaire allemand suivant :
 
Bénéficiaire : Goethe-Institut Côte d'Ivoire
Banque : Standard Chartered Bank Cote d'Ivoire SA, 17 BP 1141 Abidjan 17, 23 Boulevard de la République
IBAN : CI097 01001 100100417600 86 (virement national)
IBAN : CI93 CI097 01001 100100417600 86 (virement international)


 
(2) Les virements doivent comprendre le(s) prénom(s) et le nom, le numéro de participant et le nom de l’examen. En cas d’absence sur l’ordre de virement d’une indication requise, l’inscription n’est pas possible. Les frais d’inscription ne sont pas remboursés. Lorsque le montant viré ne correspond pas exactement au tarif de l’examen, l’inscription n’est pas possible non plus. Les montants virés au titre des frais d’examen ne sont pas remboursés et le participant perd son droit à une place d’examen.
(3) Concernant le paiement des examens se déroulant à Conakry nous vous informerons au travers de notre site internet.
 
5. RETRAIT ET REMBOUREMENT
(1) Le/La participant/e à l’examen a le droit de se retirer de l’examen. Dans ce cas ainsi que dans le cas d’une exclusion de l’examen (voir Art. 12 du Règlement des examens) les frais d’examen payés ne sont pas remboursés, l’examen est alors considéré comme n’ayant pas été passé. Si l’examen est interrompu après avoir été commencé, il est considéré comme n’ayant pas été réussi.
(2) Lorsqu’un examen n’est pas commencé ou est interrompu après avoir été commencé et que des motifs de maladie sont évoqués comme explication, ceux-ci doivent être justifiés immédiatement par la présentation d’un certificat médical auprès du centre d’examen concerné. La décision sur la suite de la procédure est prise par le centre d’examen après consultation de la Direction centrale du Goethe-Institut.
 
6. PARTICIPATION A LEXAMEN
(1) Tous les participants sont tenus, le jour de l’examen, de justifier leur identité par (la présentation de) une carte d’identité ou un passeport en cours de validité.
(2) Les participants aux examens qui arrivent en retard à l’examen sont exclus de l’examen. Dans ce cas, les frais d’examen payés ne sont pas remboursés.
(3) Est également exclu/e de l’examen celui ou celle qui triche dans le cadre de l’examen ou qui détient ou utilise des moyens interdits pour s’aider: les téléphones portables en font partie. Dans ce cas, les frais d’examen payés ne sont pas remboursés non plus (voir Art. 11 du Règlement des examens).
 
7. RESULTATS ET CERTIFICATS
(1) Après la correction des épreuves, les résultats de l’examen sont publiés de manière anonyme sous le numéro de participant par affichage au Goethe-Institut. Après la réussite à l’examen, les certificats peuvent être retirés personnellement par les participants à la réception du Goethe-Institut Abidjan sur présentation d’une carte d’identité ou d’un passeport en cours de validité.
(2) Dans un délai d’une semaine après la publication des résultats de l’examen, le/la participant/e à l’examen peut adresser une demande écrite au Directeur du Département de langue du Goethe-Institut Côte d’Ivoire pour consulter les documents de l’examen non réussi. La consultation de ces documents est possible exclusivement au Goethe-Institut Côte d’Ivoire.
(3) En cas de perte du certificat, une attestation de remplacement est délivrée par le Goethe-Institut Côte d’Ivoire. La délivrance de l’attestation est payante. Les archives sur tous les résultats seront conservées pendant 10 ans avant d’être détruites de manière appropriée.
(4) Les résultats des examens passés à Conakry sont, après la correction des épreuves, publiés de manière anonyme sous le numéro de participant par affichage à Conakry. Après la réussite à l’examen, les certificats peuvent être retirés personnellement par les participants auprès de l’Ambassade d’Allemagne à Conakry sur présentation d’une carte d’identité ou d’un passeport en cours de validité.
 
8. VOIE DE RECOURS
Le contact pour les recours portant sur les examens organisés par le Goethe-Institut est la Direction du Département de Langue du Goethe-Institut Côte d’Ivoire.
 
9. OBLIGATIONS DES PARTICIPANTS  
(1) Les participants aux examens sont tenus de respecter le règlement intérieur en vigueur au Goethe-Institut Côte d’Ivoire ainsi que dans ses bureaux de liaison.
(2) Tous les participants aux examens du Goethe-Institut Abidjan sont tenus de prendre part aux cours de préparation aux examens.
 
10. PROTECTION DES DONNEES
Le Goethe-Institut recueille, traite et utilise les données personnelles des participants aux cours aussi bien dans le but de remplir un contrat passé avec les participants que dans le cadre des autorisations légales et d’une déclaration de consentement relative à la protection des données assignée au Goethe-Institut. Sans ce consentement, aucune donnée ne peut être transmise à des tiers.
 
11. RESPONSABILITE
La responsabilité du Goethe-Institut et de ses collaborateurs se limite à la faute intentionnelle et à la négligence grave. Le Goethe-Institut n’est pas non plus responsable de la non-exécution de ses prestations due à un cas de force majeure (p.ex. catastrophes naturelles, incendies, inondations, guerre, ordre des autorités et toutes les autres circonstances situées en dehors du domaine de responsabilité des parties contractantes).
 
12. JURIDICTION COMPETENTE
Il est convenu que le lieu de juridiction est Abidjan.
 
13. CLAUSE DE SAUVEGARDE
Si des parties ou des formulations individuelles de ces conditions générales étaient invalides, le contenu et la validité des autres clauses n'en seront pas affectés. La disposition invalide est à remplacer par une autre légalement admissible qui, par son contenu et son effet économique, se rapproche le plus de la disposition invalide.
 
14. BASES CONTRAIGNANTES
Les informations actuelles sur les tarifs, les dates d’inscription etc. sont publiées sur la page d’accueil du Goethe-Institut Côte d’Ivoire et par affichage.