© Privat

Ute Neumann

Ute Neumann (*1972 in West-Berlin) übersetzt deutschsprachige Belletristik, Kinderbücher, Sach- und Filmtexte ins Norwegische. Sie hat unter anderem Franzobel, Robert Seethaler und Navid Kermani übersetzt. 2018 wurde sie für ihre Übersetzung von Jenny Erpenbecks Går, gikk, har gått für den Bastianprisen nominiert, 2019 mit den Kritikerprisen für Erpenbecks Alle dagers ende.

Übersetzte Werke (Auswahl)

Zurück zur Übersicht

Top