Автор, менявший мировоззрения...

Автор, менявший мировоззрения
Автор, менявший мировоззрения | © Foto Goethe-Institut

«Правильное толкование и ошибочное толкование не являются исключением друг для друга полностью» 

«Проснувшись однажды утром после беспокойного сна, Грегор Замза обнаружил, что он у себя в постели превратился в страшное насекомое…» С этого предложения начинается известная новелла немецкоязычного писателя Франца Кафки. 

Писатель до сих пор признается как одна из ключевых фигур литературы 20-го века. Его произведения не понять каждому. Они пронизаны абсурдом и страхом перед современным миром и ее высшими авторитетами. Его новеллы, письма, романы имеют способность сначала  пробуждать в читателе тревогу, страх, а уж потом давать ответы на многие вопросы. Именно здесь объединяются два противоположных направления - реализм и фантастика.  Произведения автора полны психологическими решениями проблем и философскими объяснениями жизненных явлений.

 Большая часть работ опубликована посмертно. При жизни, писатель поделился лишь несколькими короткими историями. Его известными произведения «Превращение», «Замок», «Письмо к отцу», «Письма к Мелене», «Приговор» имеют большую популярность во многих странах мира.

Работы Франца Кафки оставили большой след и в узбекской литературе, а также в формировании многих писателей Узбекистана.

Хуршид Дустмухаммад, писатель и литературовед вспоминает годы «знакомства» с Кафкой так:

-В те годы начинающие узбекские писатели не шуточно заинтересовались творчеством немецкоязычного писателя. Франц Кафка считался одним из популярных и значимых мировых писателей 80-х годов прошлого века. Мы читали его произведения, напечатанные ротапринтом и передававшиеся из рук в руки. Будучи молодыми и любопытными, вели громкие дискуссии в писательских кругах, разбирая каждую фразу его романов и писем. Тогда публициста, не знакомого с творчеством Кафки, отказывались считать писателем. Вот как ценились его произведения. В Узбекистане еще тогда самыми читабельными произведениями стали «Исправительные колонии», «Процесс», «Письмо к отцу».

«Превращение» еще не имея известности во многих странах, стал причиной обсуждений среди узбекских писателей. В новелле, главный герой - Григорий Замза, понял свою человеческую сущность лишь тогда, когда превратился в насекомое. До этого момента, он был занят раздумьем жизненных проблем, забот того времени. Прочитав и проанализировав, мы - узбекские писатели приходили к выводу, что человек должен в первую очередь понимать свой внутренний мир, свои хотения, планы и возможности. Превращение – лабораторная проза. Кафка создал лабораторию, где человек задумывается, ищет себя и меняется.

В конце 90-х годов 20-века, при посещении Германии в государственной делегации, у меня возник вопрос о том, имеются ли данные о жизни и творчестве Франца Кафки. Представитель мэрии Берлина был удивлен известностью писателя в Узбекистане. А в конце вечера вручил мне книги о Кафке. Этот случай, я запомнил надолго.

Что дал Кафка представителям узбекской литературы? Он научил смотреть на людей другими глазами, изменять позицию, точку зрения. Для узбекского народа он ввел новшество – нетрадиционный взгляд на мир и человечество. Его жизнь, кругозор, человеческая концепция – все это, до сих пор становится причиной многих дискуссий.

 Франц Кафка – оригинальный писатель, произведения которого понимаются с трудностью, но после чтения дают непередаваемое удовольствие, - поделился литературовед.

Многие работы автора переведены на узбекский язык. Перевод знаменитых произведений «Процесс» («Жараён») и «Письмо к отцу» («Отамга хат») увидели свет глазами переводчика и драматурга Вафо Файзуллох в 2015 году. Тогда издателем стал издательский дом «Шарк». В 2016 году издательский дом «Davr Press» издал перевод книги «Приговор» («Ота хукми»).

На узбекский язык также были переведены произведения: «Америка» («Америка»); «В исправительной колонии» («Жазо колониясида»); «Описание одной борьбы» («Бир кураш тарихи»); «Замок» («Кургон»); «Художник голода» («Очлик устаси»).

Стоит отметить то, что с целью сохранения памяти знаменитого писателя и пропаганды его произведений образована школа «Кафковедение», представителями которого являются ученые – литературоведы и переводчики Узбекистана Хуршид Дустмухаммад, Назар Эшонкул, Мирзаали Акбаров, Мухаммаджон Холбеков, Ахмад Отабой, Эркин Эрназаров, Пошали Усмон, Вафо Файхуллох. 

В Узбекистане проводятся разные мероприятия, посвященные творчеству писателя. Например, театр Майка Вайля «Ильхом» впервые в Ташкенте представил спектакль по роману Кафки «Замок». Публика была в восторге от игры юных актеров, и будто попала в само произведение. Это говорит о том, что память немецкоязычного писателя всё еще не исчерпана.

Произведение «Превращение» и вправду может превратить вас в насекомое с помощью инсталляции на основе технологий виртуальной реальности в Гёте-Институте. Виртуальная реальность кидает вас в момент пробуждения главного героя Грегора Замза, которая будет длиться около пяти минут. Главная цель игры найти выход из закрытого пространства. Удастся ли выжить человеку в теле насекомого? Скорее всего, это будет нелегко.