Logo Goethe-Institut

Узбекистан

Школа молодых переводчиков

Мы приглашаем молодых, талантливых переводчиков принять участие в нашей мастерской. Под руководством опытных наставников мы предлагаем уникальную платформу для профессионального обмена, развития ваших навыков и общения с другими талантливыми переводчиками.

Übersetzerwörkshop © Goethe-Institut

 

Что Вас ждет?

  • Новые тексты, новые вызовы:В этой мастерской Вас ждут захватывающие, сложные тексты, которые бросят вызов вашему творческому потенциалу и языковым навыкам.
  • Развитие и совершенствование:Мы опираемся на опыт предыдущих занятий и предлагаем Вам возможность углубить свои знания и изучить новые стратегии перевода.
  • Индивидуальная обратная связь:Хафиза Кучкарова и другие эксперты будут рядом с Вами, чтобы дать ценные советы и отзывы о ваших переводах.
  • Нетворкинг и обмен опытом:Знакомьтесь с другими молодыми переводчиками, делитесь своим опытом и учитесь у лучших.
  • Вдохновляющая атмосфера:Гёте-Институт, как место встречи и культурного обмена, предлагает творческую обстановку для Вашего личного и профессионального развития.
Почему Вам стоит принять участие?

Мастерская Гёте-Института – это больше, чем просто семинар. Она дает Вам возможность сделать значительный шаг вперед в своей переводческой карьере. Здесь Вы получите не только профессиональные знания, но и возможность расширить свою сеть контактов и представить себя в международном контексте.

 

Мероприятия

  • Онлайн семинары для молодых переводчиков в Узбекистане

    Школа молодых переводчиков Гёте-Института это больше, чем обычный семинар. Это возможность целенаправленно развиваться как переводчик, совершенствовать методы работы и расширять свой профессиональный круг общения.
     

    © Goethe-Institut © Goethe-Institut

  • Онлайн семинары для молодых переводчиков в Таджикистане

    Гёте‑Институт Узбекистана организует новую серию онлайн‑семинаров, рассчитанную специально на молодых переводчиков и переводчиц из Таджикистана. Мероприятия знакомит с современными методами перевода, цифровыми инструментами, а также с актуальными тенденциями в немецкоязычной литературе и культурной сфере.
     

СОЦИАЛЬНЫЕ СЕТИ