项目 中国歌德学院提出问题,给出答案,通过现实与虚拟空间中开展的项目促进中德两国的交流与联络。 © WU Yimeng Historische Spuren Keep Wuhan Walking CITYMAKERS China-Europe und das Goethe-Institut China haben ein digitales Format erarbeitet, welches das viel zu selten reflektierte koloniale Erbe Deutschlands in Wuhan betrachtet. Es offenbaren sich historische Spuren im Stadtraum, verknüpft mit Menschen und ihren Geschichten. © 歌德学院(中国)2020 项目 发酵站 处处皆是:发酵。网上和饮食届都在热烈讨论的培育在玻璃罐里的细菌和酵母,土陶发酵坛里的乳酸,以及木盘中的麴霉菌,都到底是些什么? © Goethe-Institut | 插图: DOON 東 德国时下音乐 Popcast 摇滚,流行,说唱,电子…… 从慕尼黑到柏林,DJ有待携手歌德学院中国 ,挖掘德国当下最有态度的音乐。排行榜音乐千篇一律到面目模糊,歌德学院Popcast早就把音乐电磁波射向更远处。 焦点:消逝 柏林电影节博客 来自十四个国家的十六位电影记者相聚在柏林,报道他们对柏林电影节的观察。这些柏林电影节博客的撰稿人找寻故事,大屏幕上的故事和电影节帷幕背后的故事,2020年,柏林电影节正值70华诞。 © 游戏中的丛林法则 游戏中的丛林法则 一个游戏永远不仅仅是一个简简单单的游戏。2019年5月11日,“游戏中的丛林法则” (Games and Politics)将在北京德国文化中心·歌德学院(中国)开幕。 写作竞赛 永生:末日的开端? 古埃及的法老王、中世纪的炼金术士、当今时代的亿万富翁——永生的愿景让他们如醉如痴。几乎没有任何一样事物,能够像永生一样,让我们能够对其产生如此热切与长久的想象与追求。永生的实现会给个人与社会带来怎样的后果?这一问题让我们浮想联翩。永生是末日的开端吗? 漫画项目 2048:我们的城市什么样? 三十年之后,我们如何居住?谁会有多大的空间?城市如何影响我们的生活?将城市空间作为投影的平面,映射人类未来可能的共居生活——这便是我们此次漫画项目的初衷。 © Vivienne Chow IJP研究之旅 Vivienne Chow的柏林来信 在《柏林来信》中,香港记者Vivienne Chow记录了她在德国首都艺术和文化界数月调查旅行的经历。 小说翻译项目 互联翻译 默克互联翻译项目尝试建立一种以文学翻译为内容的新型社交实践。 © Pineapple Design 2014 纸张修复 纸张修复词汇表 在西方各地,西方古籍和印刷品都會被保護和修复。 “紙張修复詞汇表”是為中外书籍及紙張修复專家提供有關修复用語的必备工具。 © 尤利娅·豪瑟 (Julia Hosse) 漫画行动 散步 针对以上问题,歌德学院(中国)和特别漫画(SC)以“散步”之名发起一项漫画活动,旨在关注城市生活中非主流的独特的创造。 关于此项目 Future Perfect 为了拥有一个更美好的未来,遵循可持续发展,我们需要更多的想法及创意,但仅有这些还不够。因此,在Future Perfect项目中,我们致力于收集勇于将思考付诸行动的故事,故事的主人公可能是个人,团体,民间社团,也可能是企业。 設計:Alexander Winkelmann 科技展会 A Better Version of You 艺术家们将与技术开发人员联手,展示众多足以塑造现在和未来的新应用和产品 Courtesy of the Artists 数据梦 数字革命正在从根本上改变我们的生活。我们如何能在这全新的世界中更好的理解自我?! 回到顶部