Buchvorstellung
Dörte Hansen präsentiert die spanische Übersetzung ihres Romans „Altes Land“

Dörte Hansen
Foto: ©Sven Jaax

Im Gespräch mit Jenn Díaz

Goethe-Institut Barcelona

„Altes Land“, so heißt eine Gegend im Süden Hamburgs. So heißt auch der Titel eines Romans, mit dem die Journalistin Dörte Hansen in Deutschland den Überraschungsbestseller des Jahres 2015 landete. Am 21. März kommt die Autorin nach Barcelona, um die spanische Ausgabe vorzustellen, die im Verlag Maeva erscheint. Die Präsentation von „La vieja tierra“  wird von der Schriftstellerin Jenn Díaz moderiert.
Im Zentrum von Hansen Romandebüt stehen zwei Themen: der Kontrast zwischen dem Leben auf dem Lande und in der Großstadt, und die Suche nach einer Heimat. In das „alte Land“, eine Gegend voller Obstplantagen, Kanäle und reetgedeckter Fachwerkhäuser, verschlägt es mehrere Personen auf der Suche nach Unterschlupf: 1945 kommt die 5-jährige Vera mit ihrer Mutter als Kriegsvertriebene aus Ostpreußen. Eine Bauernfamilie nimmt sie widerwillig auf. 60 Jahre später entdeckt Veras in einem Hamburger Szeneviertel lebende Nichte Anne, dass ihr Freund eine Affäre hat. Überstürzt zieht sie mit ihrem kleinen Sohn zur Tante ins riesige Bauernhaus. Um diese beiden starken und eigensinnigen Frauengestalten herum konstruiert Dörte Hansen ein Ensemble charakterstarker Nebenfiguren. Das Ergebnis ist ein lebendig, kenntnisreich und unterhaltsam geschriebener Roman, der ohne falsche Landromantik auskommt.

Details

Goethe-Institut Barcelona

c/Roger de Flor, 224
08025 Barcelona

Sprache: Deutsch und Spanisch mit Übersetzung
Preis: Eintritt frei

+34 93 292 60 06

Roger de Flor 224, 08025 Barcelona