El Goethe-Institut de cada país se encarga de elegir qué solicitudes optarán al programa de ayuda. En el caso de que un proyecto presentado a concurso sea seleccionado, éste también se encarga de remitirlo a la Central del Goethe-Institut en Múnich junto a un informe.
La selección final de las traducciones que serán subvencionadas corre a cargo de un jurado de seis personas, compuesto por dos críticos/as literarios/as, un/a especialista en Derechos y Licencias de una editorial (que cambia anualmente) y tres miembros del departamento de Literatura y Promoción a la Traducción del Goethe-Institut.
La Comisión se reúne cuatro veces al año en las siguientes fechas:
- Principios de febrero: recepción de solicitudes hasta el 1 de diciembre.
- Finales de abril: recepción de solicitudes hasta el 1 de marzo.
- Finales de julio: recepción de solicitudes hasta el 1 de junio.
- Principios de noviembre: recepción de solicitudes hasta el 15 de septiembre.
Aquí puede descargarse el logotipo del Goethe-Institut para su impresión en la edición de la traducción de la obra subvencionada: