文化

與世界交流。促進多樣性、理解與信任。

香港歌德學院促進國際文化交流。我們的項目是與香港、德國及世界各地的文化機構、文化活動和藝術家合作創作的。我們邀請開放、互信的對話、共同的藝術創作和不同觀點的交流。

Colour of Humanity 2024 © Goethe-Institut Hongkong ©Goethe-Institut Hongkong

電影

  • 德國電影精選 — 東城故事

    「德國電影精選 — 東城故事」選來五部德國電影,跨越數十年光陰,從冷戰時代的愛情傳奇到統一前後的動盪歲月,呈現東德普通人的真實生命故事。

    GFF East Side Stories 2300 © Peter Hartwig © Peter Hartwig

  • Goethe on Demand

    Watch films online

    The Goethe-Institut presents a carefully curated collection of German films, available to stream for free. Discover award-winning festival hits, exciting new voices in German cinema and legendary film classics – and find your own personal favourites. Sit back, make yourself comfortable and… action!

     © Nick Fancher, Unsplash © Nick Fancher, Unsplash

  • 電影資料庫

    我們的電影資料庫擁有超過600齣德國電影(DVD及Bluray),歡迎電影節、文化和教育機構免費借用,作非牟利放映活動。

    Beleuchteter, festlicher, vertäfelter Filmvorführraum Copyright: Maren Willkomm, Goethe-Institut Copyright: Maren Willkomm, Goethe-Institut

  • Zeitgeist Hong Kong 系列

    FREE RADICALS - New expressions from an untethered generation

    文凱盈、李珊珊及伍皓朗為三位香港藝術家,分別於 2023、2024 及 2025 年畢業於香港中文大學藝術系, 是次展覽旨在展示他們這一代藝術家在面對創作主題、媒介選擇以及日常生活實踐時,如何優先考慮「靈活性」,以保持對藝術追求的忠誠,並實踐自己對自由的定義。

    Free radicals Exhibition Visual Direction by Kim Lam, key visual designed by Two Pyramids. Exhibition Visual Direction by Kim Lam, key visual designed by Two Pyramids.

  • 即將開始 | ZEITGEIST Hong Kong 系列

    來來回回——許維倫、蘇麗平雙人展

    德文的「hin und her」 形容著一種來回搖擺、無法得出結論的思緒。中文「來來回回」描述了一種無法安定、無法結束、無法停止的狀態。兩個語言描述一種相同的時間處境。時間不再前進,只是不停地往返,猶如沒有計時的鐘擺。
    我們在香港的不同的時間線上來回:在舊與新、遺留的思想與檔案影像之間,重新審視關於香港的時間狀態。

  • 合作計畫

    Solitude: Loneliness & Freedom

    出於自由意志,亦或環境限制所造成的「孤獨」,兩者分別代表的意義是什麼呢?
    本計畫由東亞暨中亞區的歌德學院所共同策劃,邀集來自亞洲與德國的藝術家和策展人共同參與,透過演出、展覽、對談等多元形式,深入探討「孤獨的狀態」在當代語境下的多重面向與文化詮釋。

  • 公開徵集項目提案

    2027 歌德藝廊: 香港Zeitgeist

    誠邀符合當代精神 (zeitgeist)的藝術計劃參加公開徵集!當代精神 (zeitgeist)一詞反映了某個時期的社會特徵,包含了思想、價值觀、行為和(情感)態度。歡迎以藝術實踐中的合作學習、積極交流為中心的項目申請。

    Zeitgeist 2027

  • Projekt Ost- und Zentralasien

    UNRULY MIRRORS - zwischen Haut und Haltung

    《UNRULY MIRRORS》 聚焦東亞與中亞的美容沙龍,將其視為具有矛盾性的空間:既是再現規範性審美理想的場所,同時也是孕育親密關係與顛覆性抵抗的潛在場域。本計畫提出的核心問題是:我們如何能將美學實踐重新思考為自我決定的形式?
    我們透過公開徵集,邀請各領域藝術家提交全新或既有的作品及計劃提案。

    Unruly Mirrors banner

發現德國

法蘭克福,我嚟喇!

去過德國既朋友相信一定去過法蘭克福,就算冇留返三五七日,都肯定响法蘭克福個機場轉過機!被稱為德國最國際化既城市,唔知大家對呢個城市有咩印象呢?除左金融中心、交通樞紐,到底呢個城市仲有啲咩其他特色呢?

 

Frankfurt, Here We Go! Ep.1 © Goethe-Institut Hongkong © Goethe-Institut Hongkong

  • 拜仁, 我嚟喇!

    去年由香港歌德學院與一路向德主持Kristen合作的旅遊系列「柏林,我嚟喇」大受歡迎。今年我們再下一城,邀請Kristen走訪拜仁 ─ 德國南部幅員最廣闊又擁有獨特個性的聯邦州。

    Bavaria, Here We Go! © Goethe-Institut Hongkong © Goethe-Institut Hongkong

  • 柏林,我黎喇!

    疫情之下,旅行看似遙不可及,你最想念、最想去的地方是哪兒呢?若果答案是柏林的話,那便不要錯失我們的全新系列柏林,我黎喇!。一連10集,曾經是香港歌德學院學生、現旅居歐洲的Kristen將為大家帶來十趟貼地柏林之旅。

    Goethe-Institut Hongkong x Kristen Wong – Berlin, Here We Go! © Goethe-Institut Hongkong © Goethe-Institut Hongkong

  • 呂貝克,我黎喇!

    自從年初各國陸續解除旅遊禁令,相信大家已經率先出遊了不下三、四、五、六次。歌德好友Kristen亦同大家一樣,在較早時已經來了一趟德國北部小城呂貝克之旅。想知道這個位於波羅的海沿岸的城市有何特色,就不要錯過一連三集的呂貝克,我嚟喇!

    Lübeck, Here We Go! © Goethe-Institut Hongkong © Goethe-Institut Hongkong

  • 丹娜-紐曼的德國聲音之旅--新一季

    加入我們的主持人丹娜紐曼的聲音之旅,了解德國八個城市的好地方、令人興奮的人和文化的特殊性。每個人都能找到適合自己的東西--這些播客也是溫習你的德語的好機會!

    德國,怎麼了 © Goethe-Institut © Goethe-Institut

社會生活

  • 哲學關你事

    香港歌德學院首次跟好青年荼毒室合作,於5月至7月份舉辦名為「哲學關你事」的活動,希望透過六場講座,將德國一些較為重要的哲學家與思想淺易地介紹給大家

    Making Philosophy Relevant © Goethe-Institut Hongkong © Goethe-Institut Hongkong

  • 歌德地球日

    極端天氣、乾旱、疫症大流行... 我們的地球要崩潰了嗎?我們和動物能在氣候變化中幸存下來嗎?如果我們更有意識地生活,或許我們仍能拯救地球! 7月31日,来香港歌德學院參加地球日活動吧! 我們邀請了多個本地從事可持續發展和生態友好產品的創意團隊參與其中,向大家展示及介紹他們的產品。此外,我們還準備了多個講座及工作坊,不管你是大人還是小朋友,都總會找到有趣合適的活動。

    Goethe Earth Day © Goethe-Institut Hongkong © Goethe-Institut Hongkong

電遊

City of Dreams and Fears

(只提供英文版本)
香港歌德學院與法國駐香港及澳門總領事館很高興能與香港城市大學創意媒體學院合作,推出「City of Dreams and Fears」項目。此計劃旨在探索遊戲作為一種強大的媒介,透過創新的遊戲機制和世界觀建構,敘述並呈現城市的未來願景、都市空間、地標及歷史。該項目由 Franco-German Cultural Fund 共同資助。

City of Dreams and Fears SQ