Быстрый доступ:

Перейти к содержанию (Alt 1) Перейти к навигации первого уровня (Alt 2)

Межкультурное обучение и преподавание
Переосмысление процессов межкультурного обучения

Культуры – это сетевые структуры без четких границ.
© vege - Fotolia.com

Культуры не имеют четких границ и не являются внутренне однородными. Они скорее определяются через динамичные взаимоотношения и взаимодействия между людьми. – Какие выводы можно сделать из данных новых подходов при разработке межкультурных образовательных программ? Как можно применить эти знания на практике?

Культура и межкультурность меняются: глобальные связи в современном мире – это уже норма, будь то связи в таких областях, как экономика, экология, логистика или медиатехнологии. Однако, по всему миру на данный момент заметны и процессы создания более жестких политических рамок, а также усиления процессов отделения, сепарации и замедления миграционных потоков. При этом в мире уже доминируют сетевые взаимодействия, которые не дают людям изолироваться друг от друга, что было возможно всего несколько десятилетий назад. Культуры, независимо от трактовки этого термина, сегодня находят свою идентичность не столько в себе, сколько через качество связей с другими культурными пространствами акторов. Термин «пространство акторов» включает не только человеческие контакты, но и всё чаще – взаимодействующие между собой субъекты, не являющиеся людьми, например, интернет вещей.

Культуры становятся более открытыми, динамичными и взаимопереплетенными. Развивая эту мысль, мы приходим к идее транскультурности, которая предполагает, что культуры являются смешанными формами и, по сути, не отделимы друг от друга. Философ Вольфганг Вельш в 1990-х годах выдвинул концепцию транскультурности в ответ на традиционное представление о межкультурности, ориентированное на структурный анализ и сравнение культур. По его мнению, межкультурный подход создает иллюзорные различия между культурами, ведущие к культурной однородности, что противоречит сути межкультурного обучения и образования.
По мнению Вельша, такой подход приводил к подчеркиванию границ между культурами, что создавало иллюзию культурной гомогенности. В результате этого возникали недопустимые обобщения и стереотипы – прямая противоположность того, к чему стремится межкультурное обучение. Эта критика оправдана, но и сама идея транскультурности имеет слабые места. Она не учитывает реальные разграничивающие факторы, структурные конфликты и интересы власти. Современные дискурсы, нацеленные на переосмысление культуры и межкультурности, стремятся соединить структурное и процессуальное, где культура отражает структурную, а межкультурность – процессуальную составляющие, как две стороны одной и той же медали.

Пересмотр основополагающих принципов в исследованиях межкультурности

Хотя современные доводы в пользу переосмысления межкультурных исследований и обучения навыкам межкультурного общения имеют разную аргументацию, они сходятся в базовых исходных положениях: основой культур являются общепринятые модели поведения, закрепленные привычками, общественными соглашениями и законами. Поскольку люди часто чувствуют принадлежность не к одной, а к нескольким культурам, в данном случае речь идет о сложных процессах. Чем разнообразнее процесс достижения упомянутых выше договоренностей, тем сложнее описать культуры как однородные, четко разграниченные структуры. Таким образом, собственное и чужое переплетены и составляют лишь крайние точки в спектре от знакомого до незнакомого. Ситуация межкультурности возникает в случае преобладания факторов «незнакомого» и «неопределенного», когда отсутствуют четкие и понятные правила поведения и действия. Межкультурная компетентность заключается в способности договариваться о правилах взаимодействия, учитывая взгляды всех участников коммуникационного процесаа. Если это удается, межкультурный процесс, благодаря его структурированию, начинает принимать первичные неустойчивые контуры культурности. Межкультурные действия, безусловно, могут привести к недопониманию, но они должны в первую очередь рассматриваться как возможность создать что-то новое или раскрыть неожиданный потенциал.


Межкультурные действия подразумевают учет точек зрения других людей в процессе достижения договоренностей и формирования правил Межкультурные действия подразумевают учет точек зрения других людей в процессе достижения договоренностей и формирования правил | © Trueffelpix - Fotolia.com

Последствия для межкультурного обучения и образования

В свете пересмотренных теоретических основ, становится ясно, что необходимо переосмыслить традиционные методы межкультурного обучения. Практики, основанные на инструкциях «что делать и чего избегать», или задания, упрощающие понимание культур до национального уровня и пытающиеся объяснить их через модели культурных измерений или типовые постулаты, оказываются несовместимыми с новыми парадигмами. То же самое относится к ролевым играм и симуляциям, в которых одна гомогенная культура противопоставляется другой, и к упражнениям «Ассимилятор культуры», которые дают один «правильный» ответ на вопрос о причине возникновения межкультурных недопониманий.
Новые типы упражнений для межкультурного обучения, учитывающие описанные выше изменения, в настоящее время еще не разработаны в значительном объеме. Были запущены соответствующие инициативы, в том числе разработка концепции межкультурных тренингов по компетенциям в Гёте-Институте.
Среди общих учебных целей можно выделить следующие:
  • Конструктивное поведение в ситуациях неопределенности и неуверенности
  • Рефлексия в отношении различных точек зрения и соответствующее поведение
  • Восприятие различий не только с точки зрения взаимного недопонимания, но и с точки зрения потенциальных возможностей, которые они открывают
  • Идентификация и реализация синергетического потенциала
  • Формирование понимания особой асимметрии, которая может возникнуть в процессе межкультурного взаимодействия, в том числе из-за различий в языковой компетенции
  • Понимание культур как нечетко разграниченных, многозначных и потенциально открытых структур
  • Понимание культурных изменений в их глобально-историческом контексте
  • Проявление инициативы в межкультурном взаимодействии и пробуждение интереса к этому у других.

Потенциал цифровых медиа

С методической и дидактической точки зрения задача состоит в том, чтобы пробудить у учащихся жажду опыта и показать, как они могут самостоятельно выявлять и исследовать различные элементы культуры. Кроме того, преподаватели должны иметь инструменты, способные не только освещать межкультурность, но и инициировать межкультурное взаимодействие. В этом контексте цифровые медиа имеют огромный потенциал: благодаря виртуальным классам ученики (по одиночке или в группах) могут взаимодействовать по всему миру в рамках виртуальных симуляций, совместно работая над актуальными проектами. Через виртуальные классы ученики со всего мира могут объединяться для проведения ролевых игр или совместной работы над актуальными проектами. Взаимодействие в условиях многоязычия, разницы во времени и неопределенности можно прочувствовать в реальном времени. Используя технологии скринкастов, ученики могут анализировать и обсуждать эти процессы, совместно преодолевая границы в виртуальном пространстве. Такие форматы подводят ко всем указанным выше учебным целям. То же самое можно сказать о заданиях, где ученики с помощью цифровых технологий открывают для себя новое: цифровые сервисы Google Earth и Street View не только обеспечивают возможность проведения подробных виртуальных экскурсий, но и, благодаря изображениям и комментариям, оставленным пользователями со всего мира, фиксируют разнообразный взгляд на одно и то же явление или на один и тот же объект.

Более того, даже в рамках традиционных обучающих форматов можно разрабатывать упражнения, которые способствуют новому подходу в межкультурном обучении: «Позитивные инциденты» — это события, возникающие не из-за недопонимания, а скорее объединяющие уникальный потенциал участников. Они приводят к созданию чего-то уникального, недостижимого для каждого участника по отдельности. К таким упражнениям можно отнести ролевые игры, учитывающие разнообразие идентичности участников; разборы ситуаций, демонстрирующих раскрытие потенциала межкультурных синергетических возможностей; а также совместные проекты, подчеркивающие возможность научиться друг у друга новому и совместно добиться лучшего результата. Примером может служить игра «Сахарные башни»:

Все указанные новые виды упражнений объединяет их основная цель: находясь в самокритичной позиции, осознавать и реализовывать межкультурное взаимодействие как возможность сосуществования и интеграции культурных пространств акторов. Важным аспектом здесь является признание равноценности локальных и глобальных контекстов.

Краткая биография:
Доктор Юрген Больтен — профессор межкультурной экономической коммуникации в Университете Йены. Его основные сферы интересов включают в себя развитие межкультурных компетенций у персонала и в организациях, а также изучение аспектов виртуального межкультурного обучения.

Ссылки:
Коллекция идей и методов межкультурного обучения 
http://ljr-nrw.de/fileadmin/content_ljr/Dokumente/Publikationen/Broschueren/IdeenfaecherIKoeLJRNRW.pdf
Развитие межкультурной чувствительности у волонтеров, работающих с беженцами
http://www.intercultural-campus.org
 
Модель „гора песка“ – описание культурного пространства акторов:
https://www.youtube.com/watch?v=dEecRnyOeU8&t=316s
 

Литература

Bolten, Jürgen (Hg.) (2016): (Inter-)Kulturalität neu denken. Sonderheft des Interculture Journal. Bd. 15, H. 26.

Haas, Helene (2009): Das interkulturelle Paradigma. Passau: Stutz Verlag.

Helmolt, Katharina van/Berkenbusch, Gabriele/Jia, Wenjian (Hg.) (2013): Interkulturelle Lernsettings. Konzepte – Formate – Verfahren. Stuttgart: ibidem.

Thiagarajan, Sivasailam/Bergh, Samuel van den (Hg.) (2014): Interaktive Trainingsmethoden. Thiagis Aktivitäten für berufliches, interkulturelles und politisches Lernen in Gruppen. Schwalbach/ Ts.: Wochenschau Verlag.

Welsch, Wolfgang (2009): Was ist eigentlich Transkulturalität?