Outcome Preview
As the project nears completion, we’re proud to share the key outcomes developed through our collaborative Work Packages. These tools and insights are designed to support educators, inform policy, and strengthen heritage language education across Europe.
Our outcomes will be shared in detail during our YLC Conference in January 2026.
- Handbook for Educators
A practical guide offering strategies, examples, and pedagogical tools to support heritage language teaching in diverse school contexts. It’s designed to be accessible, adaptable, and rooted in real classroom experience. - Teams Platform for Educator Networking
A dedicated Microsoft Teams channel where heritage language teachers can connect, exchange materials, and stay informed. This space fosters peer learning and builds a sustainable community of practice across borders. - Roadmap for Schools and Policymakers
A strategic framework outlining how schools and education systems can integrate heritage languages into their curricula. It includes policy recommendations, implementation steps, and examples of best practice. - Evaluation Report: Voices from the Classroom
Based on interviews with teachers across Europe, this report captures the lived experiences, challenges, and successes of heritage language educators. It provides valuable insights for future initiatives and policy development.
Hankkeen tavoitteena on edistää oppilaiden yleistä koulumenestystä ja sen kautta yhteenkuuluvuuden tunnetta ja siten ylpeyttä kielestään.
Termillä "perintökieli" (tai "kotikieli") tarkoitetaan kotona puhuttuja kieliä, jotka heijastavat yksilöllisiä historiaa, perinteitä ja kulttuuri-identiteettejä. Tämä koskee pakolais- tai maahanmuuttajataustaisia oppilaita, perintökielen puhujia, toisen tai kolmannen sukupolven perintökielen puhujia sekä kaikkia oppilaita, joilla on jokin perintökielinen tausta.
Visiomme sisältää perintökielen koulutusmallin kehittämisen, testaamisen ja toteuttamisen kuudessa koulussa ja keskittymisen alemmille koulutusasteille (12–16-vuotiaat oppilaat) Suomessa, Alankomaissa ja Ruotsissa. Kohdekielinä ovat arabia, farsi, venäjä, somali, turkki, ukraina tai mikä tahansa muu oppilaiden kotona puhuma kieli.
Odotettavia tuloksia ovat mm. yhteisen alustan perustaminen HL-opettajille kokemusten ja materiaalien vaihtoa varten, HLT-toteutuskäsikirja sekä tiekartta perintökielten opetuksen tehokkaaseen integrointiin kouluihin.
Näin pyrimme luomaan tukea antavan ja osallistavan oppimisympäristön kaikille monikielisille oppilaille sekä edistämään kielellistä monimuotoisuutta ja kulttuurien välistä ymmärtämistä.
Projekti on suunnattu rehtoreille, perintökielten opettajille, koulutuspäättäjille ja monitaustaisille perheille, jotta oppilaat voisivat vahvistaa monikielistä identiteettiään.
Tule mukaan matkalle kohti osallistavampaa eurooppalaista koulutusympäristöä!
Pilotin kuvaus
Pilotin tarkoituksena on testata perintökielten opetuksen käytäntöjä ja keskustella tuloksista. Siinä keskitytään yhteistyöhön 18 opettajan kanssa, jotka opettavat perintökieliä (HL) arabiaa, farsia, venäjää, somaliaa, turkkia tai ukrainaa pilottikouluissa Ruotsissa, Suomessa ja Alankomaissa kouluvuoden 2024 syyskuusta toukokuuhun 2025 saakka.
Intensiivisen tiedon- ja kokemustenvaihdon jälkeen hankkeeseen osallistuneet kumppanit kehittivät pilottimallin perintökielten opetuskäytäntöjen testaamisesta, joka vastaa nykytarpeisiin ja testaa ratkaisuja kuudessa valitussa koulussa Ruotsissa, Suomessa ja Alankomaissa.
Kumppanimme Enheten för Flerspråkighet johdolla he viettävät kouluvuoden (syyskuu 2024–toukokuu 2025) vaihtaen ajatuksia materiaaleista, koulun organisoinnista ja perheyhteyksistä sekä kehittävät käytännön esimerkkejä vertaisryhmissä. He saavat tukea ja ammattimaista koulutusta kokeneilta kumppaneiltamme työpajoissa. Opettajat dokumentoivat vaihdon ja tulokset interaktiiviselle alustalle, jota kehitetään pilottivaiheen jälkeen edelleen ja avataan muille eurooppalaisille HL-opettajille.
Pilotin ammatillisen seurannan ja arvioinnin tuloksena laaditaan käsikirja, jossa on käytännön suosituksia perintökielten opetuksen toteuttamiseksi kansallisissa koulujärjestelmissä.
Ota yhteyttä:
Simeon Oxley /EFF: simeon.oxley@uppsala.se
Intensiivisen tiedon- ja kokemustenvaihdon jälkeen hankkeeseen osallistuneet kumppanit kehittivät pilottimallin perintökielten opetuskäytäntöjen testaamisesta, joka vastaa nykytarpeisiin ja testaa ratkaisuja kuudessa valitussa koulussa Ruotsissa, Suomessa ja Alankomaissa.
Kumppanimme Enheten för Flerspråkighet johdolla he viettävät kouluvuoden (syyskuu 2024–toukokuu 2025) vaihtaen ajatuksia materiaaleista, koulun organisoinnista ja perheyhteyksistä sekä kehittävät käytännön esimerkkejä vertaisryhmissä. He saavat tukea ja ammattimaista koulutusta kokeneilta kumppaneiltamme työpajoissa. Opettajat dokumentoivat vaihdon ja tulokset interaktiiviselle alustalle, jota kehitetään pilottivaiheen jälkeen edelleen ja avataan muille eurooppalaisille HL-opettajille.
Pilotin ammatillisen seurannan ja arvioinnin tuloksena laaditaan käsikirja, jossa on käytännön suosituksia perintökielten opetuksen toteuttamiseksi kansallisissa koulujärjestelmissä.
Ota yhteyttä:
Simeon Oxley /EFF: simeon.oxley@uppsala.se
Projektia rahoittaa Euroopan unioni.