Literatura de língua alemã

traduzida para o português

Visual Buchstaben Deutsch Literaturdatenbank gráfica: Danilo Santos (c) Goethe-Institut São Paulo

Petê Rissatti

Petê Rissatti nasceu em São Paulo, no propício Dia Nacional do Livro, em 1979. Bacharel em tradução Inglês-Português pela UNIBERO e especialista em Tradução Alemão-Português pela Universidade de São Paulo. Conta com mais de 100 livros traduzidos publicados dos idiomas inglês e alemão, entre eles Franz Kafka, Gustav Meyrink, Friedrich Dürrenmatt, Sigmund Freud, Arthur Schopenhauer, Judith Schalansky, Nina George, Andreas Eschbach, entre outros. Foi semifinalista do Prêmio Jabuti em 2020 na categoria tradução com a obra Bambi: a história de uma vida na floresta, de Felix Salten, pela Editora Wish

https://peterissatti.com.br

Obras traduzidas (Seleção)

Voltar para página inicial

Top