Kültürü deneyimlemek

Türkiye ile Almanya arasındaki kültürel alışverişe destek veriyoruz. Ortak sanat üretimlerine ve bunların beraberce değerlendirilmesine olanak tanıyan film gösterimi, sergi, konser, seminer ve festivallerin organizasyonuna öncülük ediyoruz.

Güncel Projeler

Fuar alanında şehre giden cadde üzerindeki bir tabelada bir tabela sabahları "Mesafenizi koruyun! Evde kalın! Sağlıklı kalın!" tavsiye veriyor. Fotoğraf (detay): © Picture alliance/ dpa/ Frank Rumpenhorst

Frankfurt Kitap
Fuarı 2020

Videolar, canlı yayınlar ve oturumlar… Frankfurt Kitap Fuarı gibi, Goethe-Institut’un etkinlikleri de bu yıl tamamen dijital yapılacak.

Blauer Hintergrund; Zeichnung von Händen, die auf einem Smartphone spielen @Andra Mirea

AÇIK ÇAĞRI| #Your Game. Your Experience. Your Choice.

Hep aynı oyunları oynamaktan sıkıldın mı? O zaman gel kendi oyununu kendin yaz!
Goethe Enstitüsü, 15 Mayıs - 20 Ekim tarihleri arasında Romanya, Bosna Hersek, Türkiye, Sırbistan, Karadağ ve Moldova'dan gençlerle uluslararası bir proje yürütüyor.

Koro Projesi
Ode for All

Goethe-Institut, Ludwig van Beethoven’ın 250. doğum yılını kutlarken sanatçının Avrupa dışındaki düşünce dünyasına duyduğu ilgiyi mercek altına alacak. Asya, Arap ülkeleri, Güney Doğu Avrupa ve Almanya’dan katılan sanatçı ve müzisyenler Beethoven’ın tüm dünyayı kucaklayan evrenselliğinin izinden giderek onun eserlerini yeni ve çağdaş bir dile çevirerek aktaracaklar.

Fair Fashion © Ersan Çeliktaş/Kollektion by Hilal Karakaş

Moda & Sürdürülebilirlik
Türkiye ve Almanya'da Adil Moda

2020'de moda ve sürdürülebilirlik konusunda tekstil endüstrisinin profesyonelleri, meslekten olmayan ilgililerin yanısıra herkese açık bir dizi etkinliğe ev sahipliği yapacak.

Goethe on Demand © Filmgalerie 451

Almanca Filmler
Goethe on Demand

Goethe-Institut Filmgaleri 451 işbirliğiyle çevrimiçi bir film gösterim programı hazırladı. Goethe on Demand adı altında çeşitli filmlerden oluşan seçki, 30 Haziran 2020 tarihine kadar Vimeo'da ücretsiz olarak izlenebilir.
 

Literatür © Goethe-Institut | Grafiker: Çağın Kaya

Yeni Kapılar Açmak
LiteraTür

LiteraTür projesi, her zaman etkileşim halindeki Türkçe ve Almanca edebiyat arasında yeni bir kapı açmayı hedefliyor. İki dil arasında açılacak bu kapı, okurları, yayıncıları, edebiyatla ilgilenen herkesi, henüz tercüme edilmemiş yazarları, metinleri, temalar ekseninde keşfetmeye davet ediyor.

Biriz-project © Eva Feuchter

Tarih ve Bugün
Biriz-Project

biriz-project multimedyal formatlarda geçmiş yüzyılın ve ortak Alman Türk geçmişinin ve şimdiki zamanın bir parçası olan insanlar, projeler ve organizasyonları tanıtmaktadır.

Stay in Touch © Goethe-Institut Istanbul

Video mesajları
Stay in Touch

Arayı açmayalım!  Yeni dizimiz „Stay in Touch“ ile Türkiye’deki Goethe-Institut’ların dost ve ziyaretçilerinden kısa videolar çekmelerini istiyoruz.

Tamamlanan Projeler

ONLINE FILMFESTIVAL © Zorro Film

Online Film Festivali

Biz evde kalıyoruz! Filmlerin mucizevi dünyası ise bize seyahat etmeyi, sınırları aşmayı ve yeni dünyaların içine dalmayı sağlıyor.

 Foto © Enis Yücel Foto © Enis Yücel

Anbean Birlikte

Mültecilerin ve ev sahibi toplulukların arasındaki sosyal bağların derinleşmesini sağlamak, Türkiye'deki birçok kurum ve topluluğun benimsemiş olduğu bir görevdir.

Anbean Birlikte, Yaratıcılık Zamanı projesi kapsamında gerçekleştirilen çeşitli kültürel eğitim ve sanatsal programların belgelendiği sergidir

Home alone © Yorck Kinogruppe

Penceremden gördüklerim

Müge Turan kendi karantinasından sizlere Kreuzberg’de olup bitenlerle ilgili kısa notlar yazacak haftanın üç günü. Ne diyelim, uydular sağ olsun!

Metamorphic Songs

Bunun sonucunda da müziğin sürekli dönüştüğüne tanık oluyoruz. Dünyanın dört bir yanındaki Goethe Enstitüleri, müzisyenlerden müzisyenlere taşınan, sürekli yeniden yorumlanan, sürekli değişen, yer değiştiren şarkıları "metamorfik" şarkılar olarak adlandırıyor.
 

Kültür Alışverişini Teşvik Etmek

Kültür için Alan

Network ve Teşvik
Kültür için Alan

Kültür için Alan projesi, kültürel işbirliklerinin yoğunlaştığı İstanbul ve Ankara’nın ötesine ulaşmak amacıyla, Türkiye’nin farklı bölgelerinde bulunan üç şehre, İzmir, Diyarbakır ve Gaziantep’e ve bu şehirlerin kültürel dinamikleri ile ihtiyaçlarına odaklanıyor.

Kulturakademie Tarabya © Elif Barış

TARABYA KÜLTÜR AKADEMİSİ

Tarabya Kültür Akademisi 2011 yılında Almanya Federal Meclisi’nin girişimiyle kurulmuştur ve Türkiye ile Almanya arasında sanatsal alışverişi mümkün kılmaktadır.

Çeviri desteği
Almancadan Türkçeye çevrilmiş kitaplar

Almanca yazan yazarlar ve yapıtları, çeviri desteği, burslar ve ödüller, Türkiye'de edebiyat