Das erste Berliner Theatertreffen in China – Eine gemeinsame Basis suchen
„Was macht das deutsche Theater so stark?“ „Das Hamburger Schauspielhaus zeigt uns, wie ein klassisches Stück voller Energie und Lebensfreude stecken kann.“ Dies ist nur eine Auswahl der Reaktionen in den chinesischen Medien.
12 Aufführungen, 20 Begleitveranstaltungen – in den letzten drei Wochen gab der erstmalige Besuch des „Berliner Theatertreffens“ in China der Pekinger und Shanghaier Theaterszene die Gelegenheit das zeitgenössische deutsche Theater auf vielfältige Art und Weise zu erleben. Sowohl Theaterfans, als auch Kritiker und Theatermacher bewunderten die kreative Aufarbeitung und Auseinandersetzung der deutschen Theatermacher mit Klassikern und aktuellen gesellschaftlichen Themen. Die Fotogalerie zeigt die schönsten Momente und Begegnungen der letzten drei Wochen: von der Pressekonferenz, Workshops und Diskussionen bis hin zu den Bühnenaufführungen.
Auftaktveranstaltung „Zeitgenössisches Theater am Beispiel des Theatertreffens“ am Goethe-Institut China, Li Yinan und Studentinnen und Studenten der Zentralen Theaterakademie Chinas, 04.06.2016
Pressekonferenz am Goethe-Institut Peking. Dejan Bućin, Yael Ronen, Übersetzerin, Shermin Langhoff, Dr. Thomas Oberender, Dr. Clemens Treter, Jing Tao (von links), 20.06.2016
Vortrag von Dr. Thomas Oberender über die Tendenzen im deutschsprachigen Theater, Penghao Theater. Thomas Oberender, Li Yinan, Professorin an der Zentralen Theaterakademie, 24.06.2016
Premiere von „John Gabriel Borkman“ mit Publikumsgespräch am NCPA. Josef Ostendorf, Jan-Peter Kampwirth, Matthias Bundschuh, Kate Strong, Lina Beckmann, Julia Wieninger, Sybille Meier, Karin Henkel, Gala Othero Winter, Übersetzerin, Wang Chong (Theaterregisseur) (von l. nach r.), 25.06.2016
„Warten auf Godot“, Premiere in Peking, NCPA. Mark Lammert, Wolfram Koch, Samuel Finzi, Ivan Panteleev, Andreas Döhler, Christian Grashof (von l. nach r.), 08.07.2016
Gespräch „Wie interpretiert man Godot heute?“ am Goethe-Institut Peking. Claus Caesar, Mark Lammert, Ivan Panteleev, Dolmetscherin, Wang Chong (von l. nach r.), 09.07.2016