Examens d’allemand
Questions fréquentes

Les examens du Goethe-Institut s’adressent à tous indépendamment de leur nationalité (la nationalité allemande compris). Ils ont été conçus pour attester de connaissances en allemand langue étrangère et langue seconde.
Pour chaque examen, il est conseillé un âge minimum.
Règlement des examens
Les centres d’examens s’efforcent, dans le cadre de leurs moyens, de trouver une solution individuelle aux besoins spécifiques des candidat(e)s handicapé(e)s (par exemple malades chroniques, malentendants ou malvoyants). Par conséquent, la nature et le degré des besoins spécifiques doivent être mentionnés dès l’inscription à l’examen et justifiés par un certificat médical. Le centre d’examen est soumis à l’obligation de confidentialité.

Vous obtiendrez plus d’informations directement auprès du centre d’examen choisi.
Compléments aux modalités d’organisation : candidats à besoins spécifiques
Informations pour les candidats à besoins spécifiques
Veuillez vous renseigner auprès du centre d’examen de votre choix qui vous conseillera personnellement.
Vous pouvez quitter la salle pour un temps limité (toilettes). L’absence sera consignée dans le «procès-verbal du déroulement de l’examen »
La candidature à un examen n’est liée ni à la fréquentation d’un cours ou préparation particulière ni à l’obtention préalable d’un certificat de niveau inférieur.

Cependant, nous vous recommandons de suivre un cours de préparation proposé par le centre d’examen. Vous y apprendrez les savoir-faire linguistiques et propres à l’examen qui vous faciliteront le passage des épreuves.

Veuillez vous renseigner auprès du centre d’examen choisi.
Les niveaux des Goethe-Zertifikat A1 à C2 correspondent au Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL). Vous les trouverez sur
Niveaux des examens et des cours du Goethe-Institut
Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL)
Veuillez vous adresser au centre d’examen choisi qui vous informera.
Une attestation certifiant uniquement la participation à un cours, à un test d’évaluation, à un examen ou autre ne suffit pas.

Seul un diplôme prouve la réussite à un Goethe-Zertifikat A1 à C2 ou au Kleines/Großes Deutsches Sprachdiplom et est en tant que tel internationalement reconnue comme preuve de vos connaissances en allemand.
Les examens du Goethe-Zertifikat C2, c’est-à-dire C2: Großes Deutsches Sprachdiplom, la Zentrale Oberstufungprüfung, le Kleines Deutsches Sprachdiplom et le Großes Deutsches Sprachdiplom ont valeur d’attestation linguistique pour étudier dans un établissement d’enseignement supérieur (université) en Allemagne et dispensent du TestDaF ou d’un autre examen propre à l’enseignement supérieur (DSH).

Concernant les connaissances linguistiques requises par l’établissement, le cursus ou la discipline choisis, veuillez vous informer auprès de l’établissement/université où vous souhaitez étudier ou cherchez plus précisément sur www.sprachnachweis.de.
Pour tous les examens du Goethe-Institut, l’orthographe qui vaut pour l’évaluation des épreuves écrites est celle en vigueur depuis août 2006. Elle s’appuie sur le „DUDEN. Die deutsche Rechtschreibung“ (depuis la 24e édition de 2006) et le „WAHRIG. Die deutsche Rechtschreibung (depuis 2006).

Vous trouverez les règles d’orthographe actuellement en vigueur sous :
Duden. Die deutsche Rechtschreibung
Der Duden Produktkatalog
Bertelsmann WAHRIG. Verlagsprogramm
Institut für Deutsche Sprache (IDS)
DUDEN. Sprachberatung
L’apprentissage est un processus individuel. Le temps qu’il vous faudra personnellement pour atteindre un niveau dépendra de différents facteurs, dont des facteurs individuels, tels que le travail et le temps investis et la mise à profit d’exercices supplémentaires proposés.

Si vous avez déjà appris une ou plusieurs langues, vous devriez généralement apprendre l’allemand assez vite. Le fait que vous suiviez un cours de langue dans votre pays natal ou en Allemagne où vous entendrez et parlerez l’allemand également en dehors des cours joue un rôle majeur.

Pour le processus d’apprentissage, l’intensité de l’enseignement (intensif ou en cours du soir etc.) est également important. Demandez conseil auprès d’un centre d’examen de votre choix.
À la rubrique examen, vous trouverez pour chacun d’eux en suivant le lien Exercices et documentation
  • du matériel à télécharger gratuitement
  • du matériel à commander.
Dans certains cas, le département linguistique du Goethe-Institut de votre région met du matériel à votre disposition.
Il existe du matériel de préparation à distance et des cours en ligne pour certains examens.
Apprendre l‘allemand par des cours à distance
Les examens peuvent être répétés autant de fois que l’on veut dans leur totalité. Les détails, notamment en ce qui concerne les possibilités de répétitions partielles, sont réglementés dans les Modalités d’organisation.
Les diplômes du Goethe-Zertifikat A1 à C2 ont une validité illimitée.

Cependant, beaucoup d’institutions et d’employeurs exigent des diplômes de moins de deux ans.

Les diplômes du Zentrale Oberstufenprüfung (ZOP), das Kleine Deutsche Sprachdiplom (KDS) und das Große Deutsche Sprachdiplom (GDS) resteront valables après l’introduction du nouveau Goethe-Zertifikat C2: Großes Deutsches Sprachdiplom et, par conséquent après la modification de l’offre d’examens au niveau C2 à partir du 01.01.2012.
Il n’est établi aucun duplicata.

Si l’examen ne remonte pas à plus de 10 ans, le centre d’examen où vous avez passé les épreuves peut toutefois vous établir une attestation payante.
Un changement de nom (en cas de mariage, d’adoption, de divorce ou autre) n’autorise pas à vous établir un nouveau diplôme ou attestation.

Un changement de nom peut-être justifié par un acte d’état-civil (acte de naissance, livret de famille etc.) ou par sa copie certifiée conforme.

Le nom ou l’orthographe du nom est enregistré conformément à la pièce d’identité produite lors de l’inscription à l’examen. Le diplôme attestant de l’examen réussi est établi sur ces indications.
Vous pouvez faire certifier conforme votre diplôme, par exemple pour une admission en école/université par toutes les administrations publiques (tribunal, ministère, école, banque etc.). Les employeurs demandent généralement une attestation de conformité d’avocats assermentés.
Vous pouvez en obtenir une traduction officielle auprès d’un traducteur assermenté ou d’un bureau de traducteurs.