|

19:00–20:30 Uhr

Iris Wolff: Lichtungen

Buchpräsentation und Gespräch | Wir sprechen mit der Autorin über ihren Roman „Lichtungen“

  • Online Online

  • Sprache Deutsch
  • Preis kostenlos, Anmeldung erforderlich
  • Teil der Reihe: #Meet the Author

Iris Wolff: Lichtungen © Klett-Cotta [Detail Buchcover]

Iris Wolff: Lichtungen © Maximilian Gödecke

Zwischen Lev und Kato besteht seit ihren Kindertagen eine besondere Verbindung. Doch die Öffnung der europäischen Grenzen weitet ihre Lebensentwürfe und verändert ihre Beziehung für immer. Voller Schönheit und Hingabe erzählt Iris Wolff in ihrem großen neuen Roman von zeitloser Freundschaft und davon, was es braucht, um sich von den Prägungen der eigenen Herkunft zu lösen.

Am 3. Juni 2025 ist die Autorin Iris Wolff bei #Meet the Author zu Gast. Moderiert wird das Gespräch von Belén Santana, der spanischen Übersetzerin des preisgekrönten Romans Lichtungen. Das Buch ist im Mai 2025 auf Spanisch unter dem Titel Claros de luz beim AdN Verlag erschienen. 

Die Veranstaltung findet online und auf Deutsch statt. Die Teilnahme ist wie immer kostenlos und alle sind herzlich willkommen.

Lichtungen

Shortlist Deutscher Buchpreis 2024
Ausgezeichnet mit dem Uwe-Johnson-Preis


»Du hättest zurücksehen müssen, dachte er, allein um zu wissen, ob sie sich nach dir umgewandt hat.«

Als der elfjährige Lev über Wochen ans Bett gefesselt ist, wird ausgerechnet die gescheite, aber von allen gemiedene Kato zu ihm ans Krankenbett geschickt, um ihm die Hausaufgaben zu bringen. Zwischen dem ungleichen Paar entsteht eine unverbrüchliche Verbindung, die Lev aus seiner Versteinerung löst und den beiden Heranwachsenden im kommunistischen Vielvölkerstaat Rumänien einen Halt bietet. Ein halbes Leben später läuft Lev noch immer die Pfade ihrer Kindheit ab, während Kato schon vor Jahren in den Westen aufgebrochen ist. Geblieben sind Lev nur ihre gezeichneten Postkarten aus ganz Europa. Bis ihn eines Tages eine Karte aus Zürich erreicht, darauf nur ein einziger Satz: „Wann kommst du?“ Kunstvoll und poetisch verwandelt Iris Wolff jenen Moment in Sprache, wenn ein Leben ans andere rührt, und zeichnet in ihrem großen europäischen Roman das Porträt einer berührenden Freundschaft, die sich als Reise in die Vergangenheit offenbart und deren Leuchten noch lange nachklingt.

»Dieser Roman lebt von einer unglaublich zärtlichen Sprache, die einem unter die Haut geht. Das ist ein ganz großes literarisches Kunstwerk. […] [Das Literaturjahr 2024 beginnt] mit Iris Wolffs ›Lichtungen‹ wirklich mit einem Paukenschlag.« [Denis Scheck, WDR 3, 08. Januar 2024]

Bios

Iris Wolff

Autorin

Iris Wolff, geboren in Hermannstadt, Siebenbürgen. Die Autorin wurde für ihr literarisches Schaffen mit zahlreichen Auszeichnungen geehrt, darunter mit dem Eichendorff-Literaturpreis, dem Marieluise-Fleißer-Preis sowie dem Marie-Luise-Kaschnitz-Preis und dem Solothurner Literaturpreis für ihr Gesamtwerk. Zuletzt erschien 2024 der Roman Lichtungen, der mit dem Uwe-Johnson-Preis und dem Spycher: Literaturpreis Leuk ausgezeichnet sowie für die Shortlist des Deutschen Buchpreises nominiert wurde. Die Autorin lebt in Freiburg im Breisgau.

Belén Santana

Übersetzerin

Belén Santana ist Übersetzerin aus dem Deutschen und Dozentin im Fachbereich Übersetzung und Interpretation der Universität von Salamanca. Sie forscht an der Übersetzung von Humor und arbeitet im Bereich theoretische und praktische literarische Übersetzung. Unter den zahlreichen Autor*innen der deutschen Sprache hat sie sowohl Fiktion als auch Sachliteratur übersetzt, beispielsweise Sebastian Haffner, Ingo Schulze, Julia Franck, Alfred Döblin, Siegfried Lenz, Carolin Emcke, Navid Kermani, Saša Stanišić, Anne Weber und Ronya Othmann. 2019 wurde sie mit dem Nationalen Preis zur Beste Übersetzung (Premio Nacional a la Mejor Traducción) von Etüden im Schnee von Yoko Tawada ausgezeichnet.