Résidence
Sarah Raquillet
Traductrice en résidence
Née à Paris en 1987, Sarah Raquillet étudie la philosophie et la sociologie à Paris et à Berlin. Après avoir travaillé à la librairie parisienne Atout Livre, elle s’intéresse aux différents métiers de la chaîne éditoriale et effectue de nombreux stages à Berlin (notamment dans l’agence littéraire Elisabeth Ruge Agentur, à Lettrétage et chez Matthes & Seitz Berlin) à la suite desquels elle se consacre à la traduction littéraire. Sa première traduction sera publiée cette année aux Éditions eXcès (Kai. Eine Internatsgeschichte de Maruan Paschen, Matthes & Seitz Berlin 2014).
En 2016, elle participe au Programme Georges-Arthur Goldschmidt pour jeunes traducteurs littéraires avec le roman Alles ist jetzt de Julia Wolf (Frankfurter Verlagsanstalt 2015, à paraître aux éditions du Castor Astral). Retournant sur le terrain des sciences humaines, elle travaille actuellement – en binôme avec Sacha Zilberfarb – à la traduction de la dernière monographie de Hartmut Rosa Resonanz. Eine Soziologie der Weltbeziehung (Suhrkamp 2016, à paraître aux Éditions La Découverte) pour laquelle elle obtient une aide à la mobilité Elmar-Tophoven.
Détails
Goethe-Institut Paris
17 avenue d'Iéna
75116 Paris
+33 1 44439230
info@paris.goethe.org
Cet événement fait partie de la série Fonds de mobilité ELMAR TOPHOVEN