Avec la participation d'Olivier Le Lay traducteur, animée par Kristina Lowis.
À l’occasion de la publication en français du roman
HAIN – Geländeroman, qui a reçu
le prix de la Foire de Leipzig en 2018, nous sommes fiers d’inviter l’auteure et son traducteur pour présenter ce texte riche de précisions linguistiques sur le deuil, l’absence et l’amour raconté dans un paysage italien.
Esther Kinsky, née en 1956, est romancière, essayiste, poète et traductrice.
La Rivière (Am Fluss) est paru en 2017 en français chez Gallimard, traduit par Olivier Le Lay. Signalons aussi son essai
Fremdsprechen. Gedanken zum Übersetzen sur sa relation aux langues et la traduction.
Olivier Le Lay est né en 1976 et vit Bretagne. Il a traduit plus de vingt ouvrages majeurs de la littérature allemande du XXe siècle.
À noter : 2ème rencontre en région : vendredi 13 mars 18h à la Médiathèque municipale de Pau.
Retour