Universitatea Digitală pentru Copii poate fi folosită și pentru învățarea școlară în diverse contexte și domenii de aplicare. Cursurile individuale pot fi integrate în orele de curs pentru a se potrivi unor tematici sau, în funcție de interesele cursantului, pot fi parcurse în afara orelor de curs sau în combinație cu alte discipline.
Cursurile individuale oferite în cadrul Universității Digitale pentru Copii furnizează elemente de bază pentru lecțiile DaF. Scopul este de a învăța limbi străine în cadrul unor cursuri de limba germană tematice. Profesorul de germană (eventual împreună cu un profesor de specialitate) poate integra tema lecției în curs, o poate extinde și aprofunda.
Cadrelor didactice care doresc să integreze Universitatea Digitală pentru Copii la cursuri și se oferă materiale didactice cu instrucțiuni practice și fișe de lucru.
Pe plan mondial, CLIL (Content and Language Integrated Learning) câștigă o importanță tot mai mare în învățarea limbilor străine. Multe școli din Europa Centrală și de Vest au preluat impulsuri de la acest mod de a învăța o limbă străină și au introdus lecții CLIL.
Trei argumente sunt determinante. În primul rând, abordarea empirico-experimentală în multe discipline de specialitate, în special în cele legate de științele naturii, care are o mare importanță în procesul de achiziție a unei limbi străine și care conduce la metode de învățare analogice. În al doilea rând, învățarea unei limbi străine într-un context autentic cu conținuturi aplicabile imediat. Și în al treilea rând, posibilitatea de a fixa acțiunea lingvistică de obiecte și procese concrete, descriptibile.
Mai mult decât atât, CLIL nu numai că sporește șansele de succes în învățarea limbilor străine, ci și dezvoltă, în general, abilitățile de discurs comunicativ ale cursanților. Acest aspect reprezintă una dintre calificările esențiale pentru un debut de succes în viața profesională, precum și pentru cariera vizată.
Introducerea predării după metoda CLIL nu necesită inițial un curriculum nou. Module mici de proiect integrate în orele de curs de specialitate reprezintă o introducere adecvată.
Predarea bilingvă de specialitate reprezintă o nouă disciplină școlară, deoarece elementele (existente) sunt combinate între ele, creându-se astfel un nou mod de transmitere și explorare a cunoștințelor și abilităților.
Datorită cerințelor sale complexe, predarea bilingvă de specialitate impune într-un mod exemplar noile abordări metodologico-didactice, cum ar fi orientarea spre acțiune, centrarea pe elev și autonomia acestuia.
În predarea bilingvă a materiilor de specialitate, învățarea conținutului de specialitate și învățarea limbii străine au loc într-un singur stadiu. Astfel ia naștere un ciclu de „absorbție a limbii străine, de observare, încercare, aplicare, generare și creștere a gradului de conștientizare” care se repetă în mod constant, atât la scară mică, cât și la scară largă.
Predarea convențională a limbilor străine conduce în general la abilități lingvistice de zi cu zi (basic interpersonal communication skills BICS), în timp ce predarea bilingvă de specialitate produce abilități lingvistice prin care pot fi verbalizate procese mentale complexe (cognitive academic language proficiency CALP). În plus, sunt dezvoltate abilități de discurs legate de conținut. Astfel, învățarea bilingvă vizează competențe cheie.
Pentru disciplinele predate bilingv, nu se definsec două tipuri de obiective de învățare. Materia de specialitate primează și coordonează obiectivele de învățare
Materiile din domeniul științelor naturale, matematica, informatica și tehnologia sunt deosebit de potrivite pentru predarea bilingvă, deoarece atât materia de specialitate, cât și limba străină au o abordare empirico-experimentală, ceea ce conduce la metode de învățare analogice. În al doilea rând, limba străină este învățată într-un context autentic, cu conținuturi aplicabile imediat. În al treilea rând, acțiunea lingvistică poate fi în mare măsură asociată unor obiecte și procese concrete, descriptibile.
Predarea bilingvă a disciplinelor necesită forme de colaborare cooperativă. Prin urmare, este predestinată activităților de proiect.
Învățarea bilingvă nu se limitează doar la formele instituționale, formale, ci trebuie promovată și în forme extracurriculare, de ex. în proiecte interdisciplinare.
Învățarea bilingvă poate „surveni” pe mare varietate de niveluri, începând cu mici module de proiecte într-o disciplină, centrate pe anumite teme, cu o durată de câteva săptămâni, cicluri tematice semestriale sau anuale cu caracter interdisciplinar, orientate spre obiectivele de învățare, și până la includerea în planuri de învățământ, respectiv integrarea permanentă în formare, cu o durată de mai mulți ani.
Învățarea bilingvă poate începe deja la grădiniță sau în clasa pregătitoare, îmbrăcând aici bineînțeles forme ludice. Poate continua în învățământul primar, pentru a atinge apoi maturitatea deplină în învățământul secundar, unde poate folosi întregul său potențial de dezvoltare.
Cursurile individuale pot fi integrate ca material suplimentar în cadrul cursurilor CLIL. Intenția este de a dobândi cunoștințe în anumite domenii de specialitate cu ajutorul limbajului. Lecțiile DaF pot servi ca pregătire lingvistică pentru cursurile CLIL.
Cadrele didactice pot concepe activitatea de lucru la orele de curs, dar și extracurricular. Se oferă astfel posibilitatea de a folosi conținuturile în cadrul unor proiecte interdisciplinare. În acest caz, profesorii de limba germană colaborează împreună cu profesorii de specialitate.
Cadrelor didactice interesate li se oferă și pentru acest domeniu de aplicare materiale didactice adecvate.