|

18:00, EEST

Між світами – труднощі перекладу

Панельна дискусія|Історії Чорного моря – Black Sea Lit

  • Онлайн Онлайн

Панельна дискусія в Румунії

Панельна дискусія в Румунії

Здатність розмовляти одне з одним робить нас людьми (Карл Ясперс) 
 
Ніно Харатішвілі, кураторка проєкту «Історії Чорного моря – Black Sea Lit», письменниця, драматургиня та театральна режисерка разом з учасницями_ками з Грузії, Вірменії, Румунії та України дискутує про те, наскільки перекладними є їхні  історії для західної авдиторії.

Чи потрібно адаптувати свої історії до західного ринку, щоб їх помітили, прочитали, переглянули? Чи все ж таки важливо розповідати власні, абсолютно чисті та несфальшовані історії? Під час дискусії учасниці_ки також говоритимуть про те, чи взагалі існує сьогодні «східна література». Якщо так, то яка вона? Що можна сказати про та звану міграційну літературу, яку нині багато читають і яка вже не випадає з уваги? Залишиться вона і далі нішевою літературою чи це вже масовий продукт?

Мова: англійська; забезпечується пряма трансляція.

Модерує дискусію Ніно Харатішвілі (Німеччина/Грузія).

Участь беруть: Богдан Коса (Румунія), Арчіл Кікодзе (Грузія), Ануш Кочарян (Вірменія), Галина Крук (Україна), Ліза Віда (Україна/Нідерланди).