Poesía y Música
La poesía sónica de Rike Scheffler

Rike Scheffler
Foto: Valerie Schmidt

Poeta, música y performer, la alemana Rike Scheffler crea hipnóticos ecosistemas sonoros que invitan a la inmersión. Construye poemas escénicos como esculturas de voz y sonido. En el marco de una gira organizada por el Goethe-Institut, la artista, que ya colaboró con nombres como Ólafur Elíasson o Robert Lippok, ofrecerá workshops de poesía sónica y presentará su trabajo performativo en el Festival Internacional de Poesía de Rosario, en una sesión de la Ronda de Poetas de Montevideo y en el 11° festival internacional de literatura FILBA.

Rike Scheffler (Berlín, 1985) es una poeta, performer y artista alemana que trabaja en la intersección de la música, la performance, la instalación y el lenguaje. Su obra es multifacética: va desde la poesía y los ensayos poéticos ­que publica en revistas y antologías, pasando por lecturas en vivo, conciertos y performances en solitario o en colaboración con otros músicos, hasta la creación de auténticos ecosistemas sónicos e instalaciones sonoras. En vivo utiliza su voz, una loopera, pedales de efecto y sintetizadores para crear realidades inmersivas que desafían las percepciones comunes.

Scheffler estudió psicología en Berlín y escritura creativa en Leipzig. Por su trabajo ha recibido numerosas becas y distinciones, y se viene presentando en festivales y museos de todo el mundo. Su libro der rest ist resonanz (kookbooks, 2014) ganó el premio Orphil Debut “por su escritura política y de vanguardia” y este año la Feria del Libro de Frankfurt la tiene entre sus principales invitados.

Entre sus trabajos recientes se cuentan la instalación sonora Becoming Water, en el marco de la exposición La voix libérée en el Palais de Tokyo de París (2019), la performance & concierto solid gold, con poetas y músicos del Tobiya Poetic Jazz Group, Robert Lippok, Eric Ellingsen y Neo Muyanga, en Adís Abeba (2018), la performance the rest is resonance en el European Poetry Festival de Londres y en The Arts House en Singapur, la performance en solitario A Matter of Turning y la intervención A Choir of Truths, con Mihret Kebede y Jacob Kirkegaard, en el museo Hamburger Bahnhof de Berlín (2017), la instalación imaginativa Your Exhibition en el Louisiana Museum of Modern Art de Copenhague (2016) y la curaduría de la intervención words that hurt en el Festival of Futures Now en la Neue Nationalgalerie de Berlín (2014).

Rike Scheffler es miembro de KOOK e.V., una red de literatura, música y arte que realiza ciclos, festivales y exposiciones en Berlín, y suele colaborar con otros artistas, como Daniela Seel, Mette Moestrup, Mihret Kebede, el virtuoso del sonido Claudio Puntin y el Institut für Raumexperimente (Institute for Spatial Experiments) fundado por Ólafur Elíasson. También imparte talleres de poesía, voz, performance & looping analógico en vivo.

 
AGENDA (Todas las actividades son gratuitas, próximamente más información)
 

  • Sábado 21 de septiembre 2019. Performance, Festival Internacional de Poesía de Rosario
  • Martes 24 de septiembre 2019. Workshop y performance, Montevideo
  • Jueves 26 de septiembre 2019. Workshop FILBA, Buenos Aires
  • Viernes 27 de septiembre 2019 a las 21.30 h. Performance FILBA en La Confitería (Av. Federico Lacroze 2963, Buenos Aires).

TALLER DE POESÍA PERFORMÁTICA

The Sentence as a Tuning Fork
Experimentos en poesía y sonido


Jueves 26 de septiembre, 11 h
Sala 2 del Centro Cultural de la Ciencia (Godoy Cruz 2270)

¿Cómo se comportan entre sí las sílabas, la escritura, la voz? ¿Cómo hacer que los textos que escribimos emerjan como un acontecimiento escénico, junto con el público? ¿Cuáles son los recursos de la narración y la composición que nos permiten crear realidades (sonoras), ecosistemas de cuerpo, texto y voz?

La poeta, performer y artista sonora Rike Scheffler compartirá con los integrantes del taller la caja de herramientas prácticas y poéticas de su trabajo, su dispositivo musical (loopera, pedaleras, sintetizador), y mostrará cómo hacer música con la lengua y el lenguaje como materia prima. 

Se solicita a los participantes que traigan un sonido, rima, frase o rap, un material textual propio o ajeno que los haya cautivado, enojado o conmovido.

El workshop será impartido en idioma inglés, pero todos y todas las lenguas son bienvenidas.
Cupo máximo: 15 personas
Inscripción previa en este link 
 

Detalles