Hurtig adgang:

Gå direkte til indholdet (Alt 1) Gå direkte til hovednavigationen (Alt 2)

Dansk-tysk kulturelt venskabsår

Danmark og Tyskland er både nabolande og tætte partnere – politisk, historisk, økonomisk og kulturelt. For at understrege dette stærke fællesskab lanceres et kulturelt venskabsår mellem vore to lande i 2020 og 2021.

Deutsch-Dänisches Kulturelles Freundschaftsjahr © Goethe-Institut Dänemark

Aktuelt

Weiter geht's

Goethe-Instituttet og Den Tyske Ambassade glæder sig over at fortsætte Det dansk-tyske kulturelle venskabsår. 

Gå ikke glip af de mange events i 2021!


Tidligere arrangementer

Deltagere på Ungdommens Folkemøde. Foto: Goethe-Institut Dänemark/ Malwa Grabowska

Demokratifestival
Ungdommens Folkemøde

I forbindelse med Det dansk-tyske kulturelle venskabsår deltog Goethe-Institut Dänemark i år i Ungdommens Folkemøde for første gang. I samarbejde med ungdomsorganisationen teamGLOBAL fra Tyskland rettede vi fokus mod, hvad man som individ kan gøre for miljøet. 

En kvinde og en mand tegner robotter på en skoletavle. © Colourbox.com

Online-symposium
Kunstig intelligens og sprog

Feltet "Kunstig Intelligens" er stort, påvirker stadig flere områder af vores liv og er næsten uigennemskueligt for lægfolk.
Denne online-konference handlede om, hvordan algoritmer allerede nu bestemmer over vores liv, hvordan vi specielt på sprogområdet kan bruge dem og hvilke muligheder, men også risici, det medfører. Konferencen foregik på tysk. Alle foredrag er blevet optaget og kan ses her. 

Lanceringen af kataloget Foto: Goethe-Institut Dänemark/Emily Bennett Price, Inspire Content

Kataloglanceringen i Skuespilhuset

Den Tyske Ambassade og Goethe-Institut Dänemark fejrer lanceringen af programmet for Det dansk-tyske kulturelle venskabsår 2020: Efter taler fra Kasper Holten, den tyske ambassadør og Goethe-Instituttets leder, sang og læste Karen-Lise Mynster fra forestillingen MUTTER COURAGE OG HENDES BØRN. Vi rundede af med en paneldebat om kultur, såvel den tyske som den danske, og hvad vi skal bruge den til. Heldigvis var der ingen tvivl om, at kultur spiller en kæmpestor rolle for samfundet, og at kulturudvekslingen mellem Danmark og Tyskland er en stor gevinst for begge lande.

Offene Übersetzungswerkstatt © Goethe-Institut Dänemark

Åbent oversætterværksted


Hvor svært kan det være!” vil mange, der behersker både tysk og dansk måske tænke om at oversætte mellem de to sprog. Det er ikke altid lige nemt, selv om sprogene er i nær familie med hinanden, og som regel er der flere muligheder at vælge imellem. I vores åbne oversætterværksted kunne man opleve oversætterne Nanna Katrine Lund, Jacob Jonia, Uschi Tech og Britta Beatrix Hansen live-oversætte mellem tysk og dansk. Publikum var velkommen til at byde ind med oversættelsesforslag.


Bag scenen

AA_DD_GI
Top