Videreuddannelse Virtuel tysklærerdag for Nordvesteuropa
På den første virtuelle tysklærerdag for Nordvesteuropa handlede det om emnet Diversität zusammen leben - an Schulen und im Deutschunterricht. Her blev underviserne inspireret til at reflektere over en ikke-diskriminerende undervisning. Desuden blev der præsenteret innovative undervisningsmaterialer til faget tysk som fremmedsprog, der vil give underviserne idéer til at arbejde med emner om diversitet i egen undervisning og dermed bidrage til den aktive dialog om mangfoldighed.
Angelo Camufingo
er freelanceforedragsholder inden for antiracisme og uddannelse, konsulent og underviser inden for områderne diversitet, equity, inklusion og social justice. Ved siden af sin Master of Education i engelsk og fransk på Universität Potsdam er han desuden medlem af styregruppen for de diversity audits, som universitetet i øjeblikket gennemgår. Derudover forsker han og skriver om marginaliserede virkeligheder, især dem der er præget af racisme, dekolonial/antikolonial og diskrimineringskritisk undervisning, social-emotionel undervisning, videnshierarkier og auto-etnografiske værker om magtstrukturer, følelser og koloniale kontinuiteter.
"Diversitätssensible und Diskriminierungskritische Lehre. Unser aller Verantwortung."
Det ser ud til, at diversitet og diskriminering endelig er blevet en mere fast del af vores hverdag og arbejde. Alligevel forbliver disse og lignende begreber alt for ofte tomme ord og løfter, som vi ikke ved, hvordan vi skal overholde. Hvad betyder det rent faktisk at undervise diversitetssensibelt og diskrimineringskritisk? Hvilken rolle spiller vi i implementeringen, og hvad kan vi udrette? Hvad er rent faktisk vigtigt, og hvordan fører vi det ud i livet? Hvor skal vi begynde? Disse og mange andre spørgsmål kan ikke besvares i løbet af én dag og er altid afhængige af konteksten. Sammen vil vi dog finde nye idéer og se nærmere på, hvad vi skal tænke på, hvilke muligheder vi har, og hvilket ansvar der påhviler os.
Sascha Stollhans er lektor i Digital Language Pedagogies ved University of Leeds. Han var tidligere ekspert i undervisning på Goethe-Institut Nacy (Frankrig) og har over ti års undervisningserfaring inden for tysk som fremmedsprog på universitetet samt med videreuddannelse af undervisere inden for forskellige didaktiske og lingvistiske emner. Han er medudgiver af en bog om innovative undervisnings- og læringsmetoder og har offentliggjort talrige artikler og casestudies. Sascha Stollhans er del af forskningsgruppen ”Linguistics in Modern Foreign Languages”, der beskæftiger sig med spørgsmålet, hvordan indsigter fra den lingvistiske forskning kan berige sprogundervisningen på meningsfuld vis. Hans værk om sproglig mangfoldighed i undervisningen blev bl.a. diskuteret i tidsskriftet National Geographic.
"Sprachliche Vielfalt im DaF-Unterricht"
Sprog er ikke en ensartet konstruktion, men derimod kompleks og mangfoldig fra naturens side. Regionale forskelle, nuancer, register, sociolekter (sprogvarianter med tilknytning til bestemte socialgrupper), kommunikationsform og -medier..... alle disse aspekter af den sproglige virkelighed er en udfordring for os, der underviser i faget tysk som fremmedsprog: ”Hvilken” slags tysk underviser jeg egentlig i? Men der er selvfølgelig også sproglig mangfoldighed på elevsiden, f.eks. i forhold til modersmål og fremmedsprogskompetencer.
På denne workshop vil vi diskutere, hvordan vi konstruktivt håndterer sproglig mangfoldighed, når vi underviser i faget tysk som fremmedsprog. Ud fra konkrete eksempler vil vi komme med forslag til, hvordan sproglig mangfoldighed kan berige vores undervisning. I den forbindelse vil vi også beskæftige os med teknologien og digitale metoders potentielle rolle.
Ulrike Eichstädt er leder af sprogafdelingen ved Goethe-Institut Finland og har flere års erfaring inden for faget tysk som fremmedsprog.
"Deutsch divers - ein Regionalprojekt der Goethe-Institute in Nordwesteuropa"
Goethe-Instituttet og sprogundervisere i forskellige lande over hele verden står hver dag over for udfordringen med, at materialer til tyskundervisningen (bøger, uddelingsark, prøvematerialer) ofte er meget traditionelle og har en stereotyp formidling. De afspejler ikke samfundet i dag, men opretholder derimod fordomme og marginaliserer en del af vores medborgere.
Spørgsmålet om repræsentationen er ikke uvigtigt for undervisningen: Hvem bliver beskrevet i bøgerne? Hvem betragtes som tysk? Hvad er egentlig ”typisk tysk”, og hvordan ser familier og mennesker i bøgerne ud? Føler folk sig repræsenteret i forhold til oprindelse, køn, seksualitet og social klasse?
Steffen Kaupp leder sprogarbejdet ved Goethe-Instituttet i Hanoi. Et fokuspunkt i hans arbejde er inden for de tematiske områder ”Inklusion og mangfoldighed i pensummet i faget tysk som fremmedsprog.” Fra 2019 til 2021 ledede han sprogarbejdet ved Goethe-Institut Boston, og inden da var han i tre år Assistant Teaching Professor i tysk på University of Notre Dame i USA. Sammen med et internationalt team af medforfattere udgav han i 2019 og 2020 lærebogen Impuls Deutsch til begynder- og mellemniveauet i faget tysk som fremmedsprog ved forlaget Ernst Klett Sprachen.
"Unterrichtsmaterialien zu Diversität für den DaF-Unterricht"
Dette foredrag viser, hvordan emnet diversitet bliver behandlet i udvalgte materialer til undervisningen i faget tysk som fremmedsprog.
Stefan Haering var lærer i faget tysk som fremmedsprog i Amsterdam og Bangkok, inden han i 1995 begyndte at fokusere på undervisning og læring med digitale medier og i 1998 på videre- og efteruddannelse af lærere i faget tysk som fremmedsprog. I dag er han freelancemedarbejder ved Goethe-Institut Thailand. Han udvikler konceptuelt og indholdsmæssigt læringsindhold og metoder til synkron og asynkron onlineundervisning samt til integration af digitale medier i fysisk undervisning og leder projekter inden for digital undervisning og læring, bl.a. projektet EDDU (Erfolgreich Digital Deutsch Unterrichten), ”Digital Deutsch unterrichten an Schulen”. I både fysisk undervisning og i forskellige online-setups leder han også videreuddannelsen af lærere på Goethe-Institutterne over hele verden inden for områderne metodik-didaktik og mediebrug.
"Queer as German folk – Materialien für den Deutschunterricht"
Arbejd med emner i tyskundervisningen, der optager og interesserer de unge – Formidl Landeskunde (geografi/samfundsfag/historie), så eleverne lærer et moderne, mangfoldigt og pulserende Tyskland at kende – lad undervisningen være kulturorienteret, så eleverne i den forbindelse kan reflektere over engagement, medbestemmelse samt personlig og individuel identitet – alle disse muligheder giver undervisningsmaterialet ”Queer as German Folk”, som er blevet udviklet af Goethe-Institut New York.
Materialet bruger 50. årsdagen for Stonewall-optøjerne, der har været med til grundlæggende at forandre vores samfund, som anledning til sammen med de unge at reflektere over den queere historie i Tyskland, over (seksuel) identitet og diskriminering, over tidligere og nutidige protestbevægelser og over mangfoldighed og kønnenes ligestilling. Foredraget præsenterer de forskellige materialer, uddyber konceptet og gennemgår de muligheder, som materialet åbner for tyskundervisningen.
Anna von Rath bor i Berlin. Hun er en af grundlæggerne af det tosprogede onlinemagasin poco.lit., som gerne vil gøre postkolonial litteratur mere synlig. Derudover arbejder hun som freelanceoversætter og underviser i diversitet. Inden hun besluttede sig for grænsefladen mellem litteratur og politisk uddannelse, tog hun en ph.d. og underviste på Universität Potsdam, skrev om afropolitisme, rejselitteratur og tysk kolonihistorie og tilbragte i forbindelse med sit studie og forskning længere tid i Storbritannien, Indien og Sydafrika.
"Diskriminierungsfreie Sprache"
I en skolemæssig kontekst kan der hver dag – præcis som i enhver anden kontekst – forekomme sproglig diskriminering. Ofte bliver diskriminerende sprog brugt utilsigtet. Det skyldes en manglende bevidsthed om nuancerne i den sproglige diskriminering i store dele af samfundet. Dem, der gerne vil tale og handle diskrimineringskritisk, lærer det sjældent automatisk eller i forbifarten, det er snarere en bevidst beslutning om at sætte sig ind i emnet. Dette foredrag handler om, hvad der er diskriminering, og hvordan ens egen sprogbrug kan hjælpe med at mindske diskriminering.