|
19:00–20:00 Uhr, GMT
Welten auseinander von Julia Franck
Buchvorstellung & Diskussion|Buchvorstellung und Q&A
-
Goethe-Institut London Bibliothek, London
- Sprache Englisch
- Preis Eintritt £6, £3 ermäßigt, und für Goethe-Institut Sprachkursteilnehmer*innen & Bibliotheksmitglieder
Im Rahmen der Veranstaltung wird Julia Franck mit ihrer Übersetzerin Imogen Taylor sprechen, deren einfühlsame Übersetzung Francks Geschichte den englischsprachigen Lesern zugänglich macht. Moderiert wird die Diskussion von Katja Hoyer, einer deutsch-britischen Historikerin, Journalistin und Autorin des Buches Beyond the Wall: East Germany 1949-1990.
Welten Auseinander tells the story of Julia, born in East Berlin and just eight when her actress mother uproots their fractured family — four daughters by different fathers— and heads West in search of a better life. Their eventual landing in the remote countryside of Schleswig-Holstein solves no problems for this fractured household.
In dem verzweifelten Bestreben, einer Kindheit voller ländlicher Armut, Vernachlässigung und Scham zu entkommen, entwickelt das einsame Kind eine Leidenschaft für das Schreiben. Mit 13 Jahren verlässt sie ihre Familie. In der Schule in West-Berlin findet sie schließlich die Liebe. In diesem autobiografischen Roman, der auf ihren Jugendtagebüchern und frühen Lebenserfahrungen basiert, zeigt Julia Franck, warum und wie eine große Schriftstellerin ihre Stimme gefunden hat.
-
Julia Franck wurde 1970 im kommunistischen Ostberlin geboren und ist eine Autorin und Essayistin, die Romane und Kurzgeschichten veröffentlicht hat. Als Tochter einer Schauspielerin und Enkelin eines Bildhauers greifen ihre eindrucksvollen Romane über Familie und Mutterschaft auf ihr eigenes Leben im geteilten Deutschland zurück und beschäftigen sich mit der bewegten Vergangenheit des Landes.
Zwei ihrer Romane wurden verfilmt: Die Mittagsfrau, der 2007 mit dem Deutschen Buchpreis ausgezeichnet wurde, verkaufte sich weltweit über eine Million Mal und wurde in über 40 Sprachen übersetzt.
Die mit zahlreichen Preisen ausgezeichnete Autorin lebt in Berlin. -
Katja Hoyer ist eine deutsch-britische Historikerin und Journalistin. Sie ist Gastwissenschaftlerin am King's College London und Mitglied der Royal Historical Society. Ihr letztes Buch Beyond the Wall: East Germany 1949-1990 war ein Bestseller der Sunday Times und des Spiegel und stand auf der Longlist für den renommierten Baillie Gifford Prize.
Katja Hoyer ist Kolumnistin bei der Berliner Zeitung und schreibt regelmäßig für britische und amerikanische Nachrichtenmedien wie BBC, Bloomberg, The Daily Telegraph und The Guardian. Ihr neues Buch Weimar: Life on the Edge of Catastrophe wird im Mai 2026 erscheinen.
-
Imogen Taylor wurde in London geboren, studierte moderne Sprachen in Oxford und schloss ihren Master und ihre Promotion an der Humboldt-Universität zu Berlin ab.
Seit 2001 lebt sie in Berlin und arbeitet seit 2014 als Literaturübersetzerin. Zu ihren zahlreichen Übersetzungen gehören
Werke von Alfred Döblin, Franziska Gänsler, Dana Grigorcea und Judith Schalansky.
Für ihre Übersetzung von Sasha Salzmanns Im Menschen muss alles herrlich sein (Glorious People) wurde sie mit dem Übersetzerpreis 2024 des Austrian Culture Forum (London) ausgezeichnet und war Finalistin des Schlegel-Tieck-Preises 2024.
Derzeit übersetzt sie Peter Kurzeck.
Links zum Thema
Ort
50 Princes Gate
Exhibition Road
London SW7 2PH
Vereinigtes Königreich